《紅莓花兒開》[俄羅斯歌曲]

《紅莓花兒開》[俄羅斯歌曲]
《紅莓花兒開》[俄羅斯歌曲]
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《紅莓花兒開》是一首俄國的歌曲,由伊薩科夫斯基作詞,杜那耶夫斯基譜曲,表達了少女對心上人的思念之情。這首歌也是電影《幸福生活》的插曲,電影和歌曲均獲1951年史達林文藝獎金。

基本信息

簡介

《紅莓花兒開》是一首俄國的歌曲,由伊薩科夫斯基作詞,杜那耶夫斯基譜曲,表達了少女對心上人的思念之情。這首歌也是電影《幸福生活》的插曲,電影和歌曲均獲1951年史達林文藝獎金。雖說獲過史達林文藝獎金,但不論從歌詞和曲調上《紅莓花兒開》都是一首愛情歌曲。在中國的文革紅歌時代,《莫斯科郊外的夜晚》《三套車》和《紅莓花兒開》被定性為蘇聯修正主義的三大黃色歌曲。

中文歌詞

田野小河邊,紅莓花兒開,有一位少年真使我心愛,可是我不能對他表白,滿懷的心腹話兒沒法講出來!

他對這樁事情一點兒不知道,少女為他思戀為他日夜想,河邊紅莓花兒已經凋謝了,少女的思戀一點兒沒減少!

少女的思戀一點兒沒減少!

少女的思戀天天在增長,我是一位姑娘怎么對他講?

沒有勇氣訴說,我盡在彷徨,讓我的心上人自己去猜想!讓我的心上人自己去猜想!

俄文歌詞

Ой,цветёткалинавполеуручья
Парнямолодогополюбилая.
Парняполюбиланасвоюбеду
Немогуоткрыться,словаяненайду!
Онживёт,незнаетничегоотом,
Чтооднадивчинадумаетонём.
Уручьяскалиныоблетаетцвет,
Алюбовьдевичьянепроходит,нет!
Алюбовьдевичьяскаждымднёмсильней.
Какжемнерешитьсярассказатьоней?
Яхожу,несмеяволюдатьсловам...
Милыймой,хороший,догадайсясам!

演唱

2005年,解放軍總政歌舞團出訪俄羅斯,彭麗媛曾用俄文演唱了俄羅斯傳統歌曲《紅莓花兒開》等。

彭麗媛彭麗媛

2013年3月22日,一家俄羅斯媒體引述俄羅斯軍隊亞歷山德羅夫歌舞團副團長安德烈·索尼科夫的話報導稱,中國國家主席習近平的夫人彭麗媛女士將和俄羅斯合唱團、樂團共同演唱《紅莓花兒開》這首歌曲,第一段將用中文演唱,而第二、第三段用俄文演唱。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們