頗黎

頗黎

四種意思:玻璃的另一種譯音,頗黎山,李白的次子, 指突厥語。

基本信息

1.玻璃的另一種譯音

明代李時珍《本草綱目》:「玻璃,本作頗黎」。頗黎國名也。其瑩如水,其堅如玉,故名水玉。與水精同名。
《佛說阿彌陀經》:『又舍利弗。極樂國土,有七寶池,八功德水,充滿其中,池底純以金沙布地。四邊階道,金銀、琉璃、玻璃合成。上有樓閣,亦以金銀、琉璃、玻璃、硨磲、赤珠、瑪瑙而嚴飾之。池中蓮花大如車輪,青色、青光、黃色、黃光、赤色、赤光、白色、白光,微妙香潔。』
注釋
玻璃:此為梵語音,非現在所謂之玻璃。又作頗黎,新譯作頗置迦、娑頗致迦、塞波致迦等,相當於此方之水精(晶)。漢譯作水晶,有紫、白、紅、碧四色。《玄應音義》曰:「頗黎,西國寶名也,此雲水玉,或雲白珠。」《大論》云:「此寶出山石窟中,過千年,冰化為頗黎珠。」《慧苑音義》雲此寶:「形如水精,光瑩精妙於水精,有黃、碧、紫、白四色差別

2.地名

頗黎山
《新唐書》卷二二一下 《吐火羅傳》:吐火羅,或曰土豁羅、曰(者見)貨邏,元魏謂吐呼羅者,居蔥嶺西,烏滸河之南, 古大夏地。與挹怛雜處。勝兵十萬。國土著,少女多男。北有頗黎山……
注釋:
此處頗黎山應與玻璃有關。《冊府元龜》卷九七一 開元二十九年(741)三月,上(吐火)羅遣使獻紅頗黎、碧頗黎、生瑪瑙、生金精及質汗等藥。

3.李白的次子

李白次子,李白在東魯時和一女子所生,不知所蹤。

4. 為突厥語“狼”的譯音。

狼是突厥人的圖騰。
按突厥語:
傳說李白身上就有突厥人的血液,他的兒子就叫頗黎,寄與繼承狼的性格。 用頗黎作人名像漢族人用“龍”取名一樣。而李白本人長的眼睛正是突厥的眼睛特徵。
注:此條或存疑,突厥語狼的發音應該是 Kurt, Kurdu。音譯似乎與頗黎相差較遠。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們