聞定海城陷

蜃雨濡軍幘①,獰飆拉將旗②。 飲泥憐久餓③,摩壁誓同危④。 ②獰飆:兇猛異常的大風。

詩歌原文

聞定海城陷
姚 燮
雨濡軍幘①,獰飆拉將旗②。
飲泥憐久餓③,摩壁誓同危④。
路絕晨嘶馬, 雲昏夕墮鴟⑤。
銜恩死力, 力盡死何辭⑥!

創作背景

1841年10月1日(道光二十一年八月十七日),英國侵略軍再次進犯浙江定海地區。駐守定海地區的葛雲飛、鄭國鴻、王錫朋三名總兵率兵浴血奮戰,有力地抗擊了外國侵略者。但由於糧食籌措不及,將士們常常要忍飢作戰;加上連日陰雨,士兵們跋涉於泥澤中。堅持六天,救兵遲遲未到,定海最終淪陷,三位將軍也壯烈犧牲。本詩即是這次戰鬥的真實描繪,詩人熱情歌頌了全體將士同仇敵愾視死如歸的愛國精神。

原文注釋

①蜃雨:蜃是一種大蛤,舊時以為它能夠吐出雲氣,形成海市蜃樓,這裡是指連日的陰雨。濡(:沾濕,弄潮。 幘:包頭的包布。
②獰飆:兇猛異常的大風。拉:吹折。
③“飲泥”句:因為糧食不夠,戰士常常挨餓,最後只好飲食泥水充飢。
④“摩壁”句:將士們撫摸著牆壁,決心與陣地共存亡,與戰友同生死。
⑤“路絕”兩句:意謂戰鬥異常的激烈,天昏而地暗,戰馬因找不到路途而嘶鳴,貓頭鷹也因看不清楚而掉了下來。
⑥“銜恩”兩句:意謂為了報答國家的恩德,自然是拚命殺敵,力盡而死,又有什麼關係!

作者簡介

姚燮 (1805-1864),字梅伯,一字復莊,號野橋,又號大梅山民,浙江鎮海人。工詩文,尤精填詞,善寫墨梅及白描人物,寫意花卉,無不奇特。晚年賣畫所得,揮霍立盡。有大梅山館集。卒年六十。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們