歌曲信息
歌曲收錄於齊秦1994年《無情的雨無情的你》專輯中,為齊秦翻唱歌曲,原歌為Chris De Burgh (克里斯·蒂伯,1948 年10 月15 日出生於阿根廷)於1975年自己作曲作詞演唱的《A spaceman Came Travelling》(翻譯為《一個太空人來旅行 》)。
這首翻唱的《直到世界末日》詞作者為楊立德。其更深邃的詞意表達,也讓這首歌成為這張專輯中最有內涵的作品,並為這張原本應該叫《邊界》的專輯,注入了比較文學化的歷史反思,當然,這也從另一方面證明了齊秦在對音樂更進一步的追求上,確實已經達到了他能力的極限。
歌詞內容
《直到世界末日》歌詞:他們說 季節越來越無常 就連雨水也跟著受傷
整個世界 象風中塵埃 誰也不敢大聲對人說 你愛我嗎
別問我 永久到底夠不夠 假如地球脫離了宇宙
永恆的大地開始融化 就讓我們緊緊擁抱著 變成沙
如果世界末日真的有審判 所有人類剩我們兩個
不管付出任何的代價 我願為你釘上無悔的十字架
不要怕 啦....啦....啦.... 一直到世界末日 等你回答
士兵們放下他們的槍 頑皮的孩子收起了翅膀
憤怒的火山停止喧譁 異常的平靜埋伏著多少不安
風暴漸漸升高 大地開始動搖 我在風中呼喚你聽見了嗎
別在世界末日來臨之前 口中仍然隱藏著那句話 你愛我嗎
不要怕 啦....啦....啦.... 一直到世界末日 等你回答
他們唱 啦....啦....啦.... 一直到世界末日 等你回答
不管你要付出任何的代價 啦.... 就讓我們緊緊擁抱
一直到世界末日 你愛我嗎
A Spaceman Came Travelling on a ship From Afar
Towars light-years of time since his mission did start
And over a village he halted his cralt
And it'd hung in the sky like a star
Just likes a star
He followed a light and came down to a bed
Where a mother and child were lying there on a bed
A bright of silver shonee around his head
And he had the face of an angel
And they were afraid
And the stranger spoke,he said "Don't not fear,
I come from a planet a long a long way from here,
And I bring a message for mankind to hear."
And suddenly the sweetest music filled thr air
And it went,"La la la...."
Peace and good will to all men
Ang love for the child
This lovely music went trembling through the ground
And many will waken on hearing that sound
And travellers on the road the village they found
By the light of that ship in the sky that shone all around
The stranger returned and said "Now I must fly,
When two thousand years of your time has gone by,
This song will begin once again,
To a baby's cry."
末日之戀珠寶信物
代表“至死不渝,不離不棄”感情的“末日之戀”曾一度引起爭議,反對聲音認為字面含義過於消極,不可理解;大多數80、90後支持者認為“末日之戀”珠寶信物所轉遞的理念恰好可以很準確而不矯揉造作的表達一種愛的信念和誓言。設計師:珠光寶氣網路學院院長-胡小凡為“末日之戀”撰文:
珍惜愛人
真愛每天
任地陷天搖
必然奔往你旁
若世界末日來臨
纏繞
是我們唯一的閃耀
歌手介紹
齊秦,歌手齊豫的弟弟,祖籍山東,籍貫黑龍江省牡丹江市東寧縣.母親為滿族.生於台灣台中,懷恩中學.台中二中.世界新專畢業。出道後憑藉一首《大約在冬季》一炮而紅,到現在仍然是一首膾炙人口的流行音樂。他的歌以音色高亮而著稱。
中文名:齊秦
外文名:Chyi Chin
出生地:台灣台中
出生日期:1960年1月12日
職業:歌手
代表作品:《狼》
籍貫::黑龍江省牡丹江市東寧縣