留學詩

留學年代

報著無比的希望我踏上了留學的光榮大道!

像走入了另一個世界一樣走入了另類人群!

出租的詞寫成了賃貸,也許就是這樣模仿!

那兒再也沒有我們的“租地”!有的只是四人間。

為此我們不斷的搬家,可能人家認為我們就是搬家公司。

生活很苦但我們也要頂住。因為這個有我們需要的知識!

佳節東望,那兒是我們的故鄉,這是我們最大的力量!

學無止盡努力為梯。我們占領了小的高峰。

無數的努力終於換來地位的提升,我們再也不是“賃貸”者。

當有人對我說我們不再做搬家公司,我們可以把根深埋這塊土地。但我拒決!

因為遠方有生我養我的土地!那兒不是我的“租地”!在那兒我願意再做搬家公司來貢獻我的知識。

音響北京鋼構北京彩鋼

以下我的個人學飛日語的總結心得:

1。中文和日文意思和字面完全相同的如:留學、獨立。中文的留學 、獨立和日文的留學、獨立都是一樣的意思。只是過讀法不一樣,但留學的字面意思是一樣的,都是留學的意思。獨立也一樣。 2.完全不一樣的,寫法全是日本語言的如:スピリチュアル 這個不用我說意思大家都知道它的意思和中文的一定不一樣,スピリチュアル是純正的日本自己語言了。 3,轉形字:寫法和中國的一些字一樣,但意思有一定的不同。如:賃貸。它的日文意思是出租,真是暈啊,賃貸剛開始我還認為是貨貸的意思呢!!賃貸這個詞與中文的貨貸的大寫很相像,所以很多人會這樣認為。 4,組合詞:也就是和中文一樣的詞與轉形詞的合成詞(1+3)的變形。如:醫師 求人、醫師 転職、 醫師 募集等。這類的詞就字面可以了解大體講的是什麼嬑思,但準確的意思就不是很明確。以上的學習方法只是我個人的一點小觀點,如有更好的詳細的方法,請寫出來大家共同進步!!!

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們