喜遷鶯·清明節

《喜遷鶯·清明節》,是是寫舉子得意的情景,只是寫法與作者的另外二首《喜遷鶯》有別。

作品原文

喜遷鶯
清明節,雨晴天,得意正當年。馬驕泥軟錦連乾⑴,香袖半籠鞭⑵。
花色融,人竟賞,儘是繡鞍朱鞅⑶。日斜無計更留連,歸路草和煙。

作品注釋

⑴連乾——又寫作“連錢”,馬的妝飾物。《晉書·王濟傳》:“嘗乘一馬,著連乾鄣泥。”梁元帝《紫騮馬》詩:“金絡鐵連錢。”
⑵“香袖”句——因袖長而鞭被籠住一截,故言“半籠”。
⑶鞅(yāng 央)——馬頸上的皮套子,用來套車的軛頭之類。

作品評析

這首詞是寫舉子得意的情景,只是寫法與作者的另外二首《喜遷鶯》有別。描繪了舉子們於清明雨後,騎馬踏青,花光映人,綠草如茵,寫得較為清麗。正如湯顯祖評說:“此首獨脫套,覺腐氣俱消。”

作者簡介

薛昭蘊
唐末五代詞人。字澄州。河中寶鼎(今山西榮河縣)人。生卒年不詳,依《花間集》序列,當為前蜀人。《北夢瑣言》卷十一作薛昭緯,說他是薛保遜之子,新舊《唐書》有《薛昭緯傳》,稱他乾寧(唐昭宗年號,公元894—898年)中為禮部侍郎。疑昭緯與昭蘊為兄弟。王衍時,官至侍郎。擅詩詞,才華出眾。恃才傲物,亦有父風。每入朝省,弄笏而行,旁若無人。好唱《浣溪沙》詞。有詞十九首。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們