“日攘一雞”

孟子曰:“ 1.攘:這裡是指偷竊的意思。 4.是:這

日攘一雞 
[原文]
戴盈之曰:“什一,去關市之徵,今茲未能,請輕之,以待來年,然後已,何如?”
孟子曰:“ 今有人日攘⑴鄰之雞者,或告之曰:‘是非君子之道。’曰:‘請損之,月攘一雞,以待來年然後已。’”―― 如知其非義,斯速已矣,何待來年?
――出自《孟子》
[譯文]
戴盈之說:“實行十分抽一的稅率,免去關卡和市場上對商品的徵稅,今年不能實行了,就先減輕一些,等到明年再廢止(現行的稅制),怎么樣?”
孟子說:“現在有這么一個人,每天都要偷鄰居家的一隻雞。有人勸告他說:‘這不是正派人的做法。’(也可以說是“這不是品德高尚的人的做法”)他回答說:‘那我就逐漸改吧,以後每個月偷一隻雞,等到明年,我再也不偷了。’――既然知道這樣做不對,就應該馬上改正,為什麼還要等到明年呢?
1.攘:這裡是指偷竊的意思。
2.今:現在
3.何如 :怎么樣。
4.是:這
寓意:
明日復明日,明日何其多。
成事者,必當機立斷

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們