PSP《聖女貞德》漢化正式版 v1.01

概述

 歷經10個月的艱苦奮鬥,聖女貞德PSP大作漢化工作已經全部完成,文本已經全部漢化。250萬字的文本漢化量和100多幅圖片漢化,以及全部動畫漢化,傾注了PC漢化組和雷神漢化組成員無數個不眠之夜,我僅代表漢化組對他們表示由衷地感謝!

遊戲類型

 SRPG

遊戲版本

 正式版 v1.01

遊戲適用平台

 PSP

漢化正式版説明:

1、文本內容全部漢化,圖片全部漢化,動畫全部漢化。
2、可在第三版基礎上使用正式版補丁,也可在原版上直接使用正式版補丁(推薦)。
3、人名顯示必須新建遊戲,使用以前存檔只能顯示日文,比較遺憾。
4、遊戲著作權歸sony所有,漢化補丁程式漢化組保留解釋權,轉貼請註明出處。
5、支持psp1000和psp2000系列,1.50、OE、M33系統。

PSPChina漢化組
www.pspchina.net

雷神漢化組
www.pspper.com

漢化組成員:

策劃:bluekiller 愛在天涯
程式:aeolusc 愛在天涯
美工:bluekiller wcctarzan
動畫字幕:bluekiller
動畫聽譯:毛毛 壞の獣獣
翻譯:gadget2k zzf iversonzr gohandesiyo 毛毛 sgiou25858 koutan 小斕
跑調歌聖 僕が側にいる sakurakee 阿波羅一號 HP=1 shuai0803
內務:mozhongtao
校對:bluekiller mozhongtao andytxg papa1014 天神十三煞

漢化進度:

選單文本:100%
選單操作文本:100%
物品文本:100%
其它文本:100%
圖片美化:100%
幫助圖片漢化:35/35張
地名圖片漢化:57/57張
其它相關漢化:3/3張
動畫漢化:毛毛 11/11 100% 壞の獣獣 6/6個 100%
劇情文本:303個100%
地圖文本:412個100%
劇情文本修正:(越界,不能顯示的字,統一等問題)
bluekiller: 60/60個文本 完成100%
mozhongtao: 60/60個文本 完成100%
andytxg: 60/60個文本 完成100%
papa1014: 60/60個文本 完成100%
天神十三煞: 63/63個文本 完成100%

9月25日 補充更新:

2007-09-25 聖女貞德正式版補丁v1.01 更新
1、解決文本一處控制符<BR>破損導致的當機,感謝fans白河發現這
個惡性bug,並提供精確的錯誤位置,使我們能迅速查到問題的原因。
* 1.01版涵蓋1.00版的內容。

補丁下載地址

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們