Never Look Back

Never Look Back

《Never Look Back》是蕭亞軒演唱的一首歌曲。

專輯介紹

蕭亞軒的首支英文EP《Never Look Back 》

這張[Never Look Back],是蕭亞軒進軍日本之作,主打的三首歌,分別是英文歌 [Never Look Back]和[Lonely],至於第三首,則當然是蕭亞軒的代表作[下一次戀愛]的英文版本了。 《Elva First》是蕭亞軒首張英文專輯,[Never Look Back] 是日本發行版EP的名稱

相關記錄

●9/7日本發行首張EP

●日本傳媒以“台灣宇多田光”美號稱呼蕭亞軒

●9/20台灣發行該張EP,台灣地區銷量近20000張

EP歌詞

薔薇

[al:紅 薔薇]

蕭亞軒薔薇

詞:姚謙曲:sakura 編:陳偉

不知誰昨夜沒有睡

澆醒了那一朵紅 薔薇

短短的就在這一夜之間

絢爛盛開是如此燦爛如此絕對

難道它也在想念著誰

莫非它也能體會我的眼淚

想起你我還會心碎

鮮紅的好像我心中那道舊傷口流的血

oh~~在心中百轉千回

多想再見你一面

讓我知道你心中也感覺

我們的愛沒白費

直到生命最後一夜

你和我還深深懷念

記得你我深愛過

我心中百轉千回

oh~~baby 我多想

多想再吻你一遍再愛一遍

我們的愛 oh~~沒白費

也許永遠很深深懷念

oh~~

you know how i want to get

it's the last ...oh no

oh baby! i want to back to my life oh~~

you know how i need you

my memories forget to hard

lonely

lighting streaks and thunder rules my heart

raging storms and oceans tear us apart

my dear, you are not here

something strange has gotton over me

i get the feeling that i lived beneath your skin

come and walk with me

lonely in my heart, heaven falls as i reach for the sky

caught in a spell of this heartache for a million nights

so lay me out in the moon-light, let me breathe

your lovely name in my window pane to bring me relief

the pouring rain at my door-step is saying to me

oh where, on where, shall i place my thoughts to make me complete?

forevermore inside our dreams we's always be

oh......oh baby, oh......

lonely in my heart, heaven falls as i reach for the sky

caught in a spell of this heartache for a million nights

so lay me out in the moon-light, let me breathe

your lovely name in my window pane to bring me relief

the flowing tears from my eyes will never put out this flame

eternally rising up and driving me insane

you are the air, keeps it burning, all in vain

the show is over, we will never be the same

lonely in my heart, heaven falls as i reach for the sky

caught in a spell of this heartache for a million nights

so lay me out in the moon-light, let me breathe

your lovely name in my window pane to bring me relief

the pouring rain at my door-step is saying to me......oh

forevermore inside our dreams we'd always be......oh

never look back

[al: never look back]

never look back

by ansen yu

see the tear in your eyes

let it fall from the sky

meet the rainbow as it comes behind

there's a vision for you

that you're not letting through

time for letting go that state of mind

it's better to love and to lose, so they say

than never have loved at all

so don't hang around feeling sad, looking down

it's a lesson, you might as well learn

c'est la vie

you give and you

no-one said it was

et d'amour

you never look

letting go it's

what is up without down

or the lost without found

what is love without a little pain

sometimes the one thing you fear

keeps on holding you there

time for giving up the crying game

and love is amazing when you figure it out!

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們