蘭斯曼

蘭斯曼

《蘭斯曼》(レンズマン,Lensman)是1984年播放的日本卡通片和電影版動畫。也是根據1934年的美國科幻作家愛德華·艾默·史密斯撰寫的小說《透鏡人》上改編而來的。吉姆等人深入敵人內部阻止其陰謀,戰鬥中,負責開發大炮的教授的助手弗里克也成為了蘭斯曼,銀河巡邏隊艦隊也全體出動展開了全面攻擊,最終挫敗了鮑斯昆的陰謀。弗里克在電波大炮的基礎上為銀河巡邏隊開發了Q大炮,但卻在趕往地球為大炮裝上軟體的途中遭到鮑斯昆的綁架,得知訊息的蘭斯曼全部出動並且追蹤弗里克發出的警告信號找到了鮑斯昆的衛星要塞。

基本信息

基本資料

蘭斯曼蘭斯曼

文名:《蘭斯曼》(國內翻譯)

英文名:Lensman

日文名:レンズマン(電影版原題為《SF新世紀 レンズマン》,動畫TV版則為《GALACTIC PATROL レンズマン》)

羅馬音:reNzumaN

香港譯名:《天眼急先鋒》(香港TVB電視台頻道《翡翠台》首播時的譯名,粵語版)

其它譯名:《透鏡人》

作品分類:卡通片、劇場版、小說

發音:日語、粵語

製作單位:講談社、朝日放送(電視版)

最早確定時間:1984年(日本講談社出資得到許可,見備註2)

電影版首播時間:1984年7月7日(東寶東和院線上映,台灣則在90年代的有線電視頻道上播映)

動畫TV首播時間:1984年10月6日~1985年3月30日每周六19:00~19:30

台灣播映時間:1985年至1986年每周日下午5:30~6:00

首播電視台:朝日放送

香港播映頻道:《翡翠台》

台灣播映節目:《卡通假期》

作品前身:1934年的美國科幻作家愛德華·艾默·史密斯(Edward Elmer Smith,1890年5月2日~1965年8月31日)撰寫的小說《透鏡人》系列為基礎而改編的動畫作品。

故事介紹

在未來的世界,地球組建了銀河巡邏隊,最初是只為了自衛,後來漸漸地演變成了對整個宇宙內具有巨大影響力的防衛組織。

在一次與宇宙中的邪惡組織鮑斯昆的正面較量中,由於雙方力量相差懸殊,銀河巡邏隊幾乎面臨全軍復沒。年輕的船員金保爾.吉尼森(吉姆)參與了戰鬥,在危難中他駕駛戰艦闖入了宇宙中的禁區,在那裡他遇到了具有奇異力量的綿塔,綿塔賦予了像透鏡一樣的東西出現在他左手上——lens(蘭斯)。lens具有強大力量,而這力量與使用者的心有關。

此戰過後,吉姆成為了戰艦博里坦尼亞號的艦長。成員有:濤馬森、勛達伊克、恆達森以及四肢發達頭腦簡單的阿里西亞人斑·巴斯卡口、機器人素歐,軍醫克麗絲等人組成。原本欠缺指揮經驗的吉姆指揮的戰艦並未有出色的表現,而在戰鬥中,吉姆不斷的成長,最終成為了一名出色的指揮官。也曾屢次獨身一人執行任務,結識過同為蘭斯曼的龍戰士沃澤,特萊高系的關係。有很多出生入死的經歷也使吉姆與軍醫克麗絲的感情逐步加深。

鮑斯昆企圖開發具有強大破壞力的大炮來實現野心。吉姆等人深入敵人內部阻止其陰謀,戰鬥中,負責開發大炮的教授的助手弗里克也成為了蘭斯曼,銀河巡邏隊艦隊也全體出動展開了全面攻擊,最終挫敗了鮑斯昆的陰謀。

弗里克在電波大炮的基礎上為銀河巡邏隊開發了Q大炮,但卻在趕往地球為大炮裝上軟體的途中遭到鮑斯昆的綁架,得知訊息的蘭斯曼全部出動並且追蹤弗里克發出的警告信號找到了鮑斯昆的衛星要塞。為了將弗里克救出,隊員再次孤軍深入在鮑斯昆的要塞內展開決戰。面對蜂擁而來的敵人飛船和堅不可摧的鮑斯昆要塞大門。吉姆孤注一擲使用了尚未完成的Q大炮轟開了大門,三位戰士沖入要塞,卻沒有想到要塞本身正是鮑斯昆的首領海爾瑪斯本身。最終他們依靠LENS的力量摧毀了要塞,鮑斯昆要塞的碎片飄散在曾經是海爾瑪斯身體的地方,遠處勝利返航的深邃璀璨的宇宙銀河。

主要人物

銀河巡邏隊

蘭斯曼蘭斯曼

吉姆(金柏‧吉尼森,Kimball Kinnison,キムボール‧キニスン,CV:古川登志夫)

: 18歲的地球人,為第二階段透鏡人,富有正義感,透鏡位於他的左手背上。但吉姆獲得透鏡的過程中,在電影版與電視版的描述均有不同。

克麗絲(克萊莉莎·麥道格,Clarrissa MacDougall,クラリッサ‧マクドゥガル,CV:小山茉美): 銀河巡邏隊的女護士。原作小說中她後來與吉姆結婚,並且成為史上第一位女性透鏡人。但因動畫僅以原作的初期故事中改編,劇情並未發展此部分。另外“克麗絲”的暱稱在原作中是她與吉姆結婚後才出現的,動畫版則直接引用。

賓・巴士卡(Peter Van Buskirk,バン‧バスカーク,電影版CV:大冢周夫、動畫TV版CV:銀河萬丈):荷蘭系瓦雷利亞人,力大無窮的吉姆友人。原作中因為對高等而數學不拿手,而在透鏡人甄試中落榜,但動畫中則沒有這個設定。

威茲(Worsel,ウォーゼル,電影版CV:野澤那智、動畫TV版CV:野田圭一): 瓦倫西亞人,外表近似龍形的透鏡人。動畫中為雙足直立步行,近似西洋飛龍的造型,但原作中的描寫則為全長近10米,外觀如東洋龍般的生物。透鏡的所在位置為左手背,但原作中則在額頭上。

海茵斯司令(Admiral Haynes,ヘインズ提督,CV:柴田秀勝):銀河巡邏保全中心的司令,負責銀河系安全。

雷西(Tregonsee,トレゴンシー,CV:龍田直樹): 里蓋爾人,外表呈直立罐狀的透鏡人,透鏡位於其中一隻手臂(觸手)的末端。在原作小說系列中還有以他為主角的描寫故事,僅於電視版出現,但並非原創者史密斯所寫。

宋泰(LaVerne Thorndyke,ラヴェルヌ・ソーンダイク,電影版CV:青野武、動畫TV版CV:鹽澤兼人):布利答尼亞號的主任機械技師。

方迪斯(Henry Henderson,ヘンリー・ヘンダースン,電影版CV:佐藤正治、動畫TV版CV:堀秀行): 布利答尼亞號的駕駛。

明答(Mentor,メンター,CV:永井一郎): 阿利西亞人,透鏡人們的指導者。也是授與吉姆透鏡 的恩師。在電影版中因改寫成金髮透鏡人傳授給他而被取代,原作中的設定為四名阿利西亞“造成者”的融合體。

小莉(リリー):海茵斯司令的5歲可愛孫女。

真兒(Soll,ソル,電影版CV:斉藤ゆう子、動畫TV版CV:鈴木富子):吉姆的機器人搭檔。在電影版與吉姆的父親克利一起捐軀,但之後在電視版中成為劇中的吉祥物而固定登場。

電影版出場角色

克利(Gary Kinnison,ゲイリィ·キニスン,CV:中村正):吉姆的父親。後來在伯斯根艦隊的攻擊下,為救吉姆而犧牲。

金髮透鏡人(CV:橫內正):電影版的原創角色。僅在序幕中出現,由於遭到伯斯根艦隊攻擊身受重傷,以最後餘力將透鏡傳承給吉姆之後死去。

DJ比爾(DJビル,CV:小林克也):電影版的原創角色。為異星舞廳的DJ,之後協助吉姆等人對抗伯斯根。擔任此角色配音的小林克也,本身也是著名的廣播主持人與演員。

電影版旁白CV:蟹江榮司

伯斯根帝國

註:本片中登場的反派勢力。原作小說中伯斯根陣營的人馬包括了各星系人種(含地球人在內),在動畫版中則統一設計成造型特異,但具有共通特徵的外星種族。

赫馬斯(Helmuth,ヘルマス,CV:加藤精三): 伯斯根帝國的首領。於電影版登場時是以CG動畫製作。原作中的設定為卡洛尼亞人,統籌第一銀河系的伯斯根軍事組織。

※以下為只於電影版中出場的角色。

葛利多(Greedle,グリードル,CV:矢田耕司):電影版中的第一任伯斯根艦隊司令官。

布雷克斯里(Blakeslee,ブレークスリー,CV:田中康郎):伯斯根艦隊的第二任司令官。

茲威克(Zwillk):伯斯根艦隊的第三任司令官。

主要載具

布利答尼亞號(Brittania II,ブリタニア號):吉姆等銀河巡邏隊成員的主要戰艦。在電影版的開場中曾有以全CG動畫製作,與伯斯根艦之間發生過宇宙戰。原作中也是吉姆最初乘坐的艦,但實質上的攻擊力僅限於新武器“Q炮”。小說中在與伯斯根的戰鬥中損壞,之後由吉姆擔任艦長而新造高速巡洋艦,也取了同樣的名字,一直使用到他成為獨立的透鏡人為止。

快速艇(Cycroader II,サイクローダーII):吉姆專用的多目的戰鬥機。可外掛星際航行用裝備,具備空中纏鬥戰機能。

凱利號(Grappler,グラップラー):由賓‧巴士卡所操縱的二足步行式機具,在電視版中出現。

工作人員

企劃:伊藤章彥(講談社)、金子滿(エムケイ)

編劇:吉川惣司(電影/電視版)/辻真先、山崎晴哉、高階航、馬嶋滿、渡邊誓子(電視版)

導演:廣川和之、川尻善昭(電影版)/福富博(電視版總監督)

製作人:富井道宏(講談社)、鍋島進二(朝日放送)、井上博明(エムケイ)

人物設計:川尻善昭(電影版)、富澤和雄

機械設計:渡部隆(電視/電影版)、森本晃司(電影版)

作畫監督:富澤和雄、北島信幸(電視/電影版)/梅津泰臣、清水惠藏等(電視版)

TV版片頭作畫:森本晃司

美術監督:青木勝志(電影版)/窪田忠雄(電視版)

攝像監督:八卷磐 音樂監督:井上鑒(電影版)/COSMOS(電視版)

音響監督:明田川進

製作:講談社、朝日放送(電視版)

製作協力:エムケイ、マッドハウス

CG製作協力:J.C.G.L、N.Y.I.T.

音樂作品


歌曲名 作詞 作曲 編曲 演唱
動畫TV版主題曲 ON THE WING 売野雅勇 小島恵理 井上鑒 小島恵理
電影版插曲 愛の鼓動 高見澤俊彥 THE ALFEE
電影版片尾曲 STARSHIP -光を求めて- 高見澤俊彥、高橋研 高見澤俊彥 ALFEE with 井上鑒 THE ALFEE
動畫TV版片尾曲 パラダイス 鈴木雄大 NOOK 鈴木雄大

備註:

1、電影版片尾曲《STARSHIP -光を求めて-》是台灣波麗佳音公司出版的《THE ALFEE搖滾經典》專輯中曾有收錄此曲。

2、動畫TV版片尾曲《パラダイス》是前期版片尾畫面為布利答尼亞號的單幅靜止畫,後期則改為流用小格的片中畫面。

3、台灣對主題歌的譯名為《銀河戰士》,作詞、作曲都不詳,是以原來主題曲《ON THE WING》的無字幕版本與部份中的畫面所結合而成,用於片頭與片尾。但原版片頭中的最後日文片名《GALACTIC PATROL レンズマン》出現的數秒畫面則被剪除。

作品特點

與大多數那個時代的動漫一樣,LENSMAN是一部充滿著英雄,浪漫與熱情的卡通片。其中的科幻描寫細膩並不顯得失真,人物性格細膩鮮明。但是也許是因為有高達,EVA等知名度很高的機器人動漫。LENSMAN並不算十分出名,但是卻以老動漫所特有的感覺成為了老動漫迷心中的美好回憶。

注釋

本船艦的玩具曾被台灣的特攝電視系列劇《太空戰士》引用,在劇中作為在宇宙與地球之間移動的太空船使用。 同時期中視所播出的《逾時空要塞》與《機甲創世記》等動畫均比照辦理。但後來因觀眾反應不佳,在採行年余後廢止,中視之後仍將台內播映的動畫恢復打上字幕。 當時由於本片與《逾時空要塞》、《機甲創世記》三部作品於同時期陸續播映(但本片為最晚上檔的),因此播出的廣告內容,則採取將三部作品聯合宣傳的手法。

著作權問題

1、1984年由日本講談社出資下取得到許可後,分別改編成各自的電影與電視動畫的獨立版本,共用了相同的造型設計與背景安排,調整成更適合動畫的步調,並增添了許多其他元素及設定上的修改。雖然大體上還遵循原著架構而行,不過此舉也因得罪了美國方面問題,甚至數年以來都還對此耿耿於懷,並導致了對其它改編的議案都被拒之門外。 之後此片曾在香港電視《翡翠台》播放,片名翻譯為《天眼急先鋒》,主角手背的“透鏡”被翻譯為“天眼”。

2、電影版的《SF新世紀 レンズマン》是1984年7月7日在東寶東和院線上映的電影版本。台灣於90年代間也曾經在有線電視頻道上播映。儘管由於電影版影片時間上長度有限的關係,不得不背離原著編寫自行安排的劇情,但在本作中以當時最為熱門話題的CG動畫加以廣泛運用,所呈現出來非凡的氣勢,搭配劇中精彩刺激的飛車追逐場面,相乘之下還具有不失視覺感官的娛樂性。

3、電視版原題為《GALACTIC PATROL レンズマン》是1984年10月6日~1985年3月30日每周六19:00~19:30,由朝日放送(朝日電視台)所播映的電視版本,共25集。台灣則由中視於1985年(民國74年)至1986年(民國75年)間引進,在每周日下午5:30~6:00的《卡通假期》時段內放映,並連同一部分日本未播映的集數播出。但播出當時,電視台有意嘗試改變觀眾一直過度依賴字幕的收視習慣,將片中的對白字幕完全不上來播映。並在首播之前的期間,還找來當時台內當家新聞主播熊旅揚拍攝過節目宣傳廣告。

本片後來曾由佳真影視以直譯原名《透鏡人》發行全套錄像帶(日語原音,共13卷,全52集,收錄了完整未播映的內容),之後GTV八大綜合台曾以佳真的母帶重播過。但本作的原產地日本發行了本片前6集的錄像帶和LD-BOX之後就宣告中斷,至今尚未發行DVD版。

本片雖為打鐵趁熱下衍生出的應景產物,但相較於電影版本便顯得略趨於原作,劇情進行上則為偏向以軟調手法描繪。至於CG動畫的使用也僅止於片頭之中,流用一部分電影版片段的程度而已。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們