稼牆艱難

貴 本 斯

原文

古人慾知稼穡之艱難,斯蓋貴谷務本之道也。夫食為民天,民非食不生矣。三日不粒,父子不能相存。耕種之,薅鋤之,刈獲之,載積之,打拂之,簸揚之,凡幾涉手而入倉廩,安可輕農事而貴末業哉?

譯文

古人想要懂得務農艱辛的道理,這大概是為了讓人珍惜糧食,重視農業勞動。吃飯是老百姓最大的事,老百姓沒有食物就無法生存。三天不吃飯,父子之間就沒有力氣相互問候了。糧食要經過耕種、鋤草、割獲、儲存、脫粒、揚場等好幾道工序,才能放進糧倉,怎么可以輕視農業而重視商業呢?

注釋

蓋 :表推測的語氣,大概。
貴 :看重,以……為貴。
本 :根本,基礎,本文指農業生產。
安 :怎么。
稼穡 :播種和收穫,泛指農業勞動。
斯 :指示代詞,這。
茠鋤 :茠,通“薅”。薅鋤:鋤草用的短把兒小鋤。這裡作動詞,指鋤草。
刈 :割。多用於草類或穀類。
拂 :古人用連枷擊打穀子以脫粒。
涉 :經歷。

道理

農業是立國之根本,只有了解農民的勤勞,才能重視農業,乾好事業。

備註

【文言知識】
釋“斯”:它多作“這”屆時。上文“斯蓋貴谷務本之道也”中的“斯”,即相當於“這”,句意為這大概是看重穀物致力於農業生產的道理。又,“斯人乃吾父之友”,意為這人是我父親的朋友。又,《岳陽樓記》:“微斯人,吾誰與歸?”意為如果沒有這樣的人,我還能同誰在一起呢?
話說“本”與“末”:“本”原指樹木的根部,“末”指樹梢,所以“本末倒置”是不正常的現象。上文說的“務本”與“貴末”中的“本”、“末”,是指農業生產、商業和手工業。因壓制“末業”,市場經濟就不發達,社會發展就緩慢。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們