磨坊文札

磨坊文札

磨坊文札是由北京十月文藝出版社出版的文學作品。

內容提要

雖然都德因為描寫了普羅旺斯鄉間明媚的陽光,而被尊為法國南方文學的鼻祖,但其實展露在這本享有盛名的《磨房文札》中的普羅旺斯,和我們心目中那塊天空澄淨、大地熾烈、風情濃郁的度假勝地相距甚遠。在都德筆下,這裡的自然美如天堂,生活在地上的人們卻沒因此比別處的人們更快樂。翻遍《磨房文札》,似乎找不到一個上帝的寵兒,生老病死愛恨情仇,形形色色的人生憾事都展列在陽光碧樹之下。除了開法國南方文學之先,《磨房文札》淺近直白、清淡平易,細讀起來也找不出過人之處、驚人之筆。但文留千古,定有道理。中文本譯者柳鳴九先生認為都德的魅力在於“以柔和溫存的眼光去看待人物……鞭撻是輕微的,諷刺也不辛辣……對人生中世俗的規範與是非標準有時又多少有點超然”。

作者簡介

都德(1840-1897),法國19世紀下半期著名作家,生於法國南部的普羅旺斯,未成年即獨立謀生,在國小里當輔導員,後開始文學創作。1866年以其短篇小說集《磨坊文札》一舉成名,此後,其重要作品有長篇小說《小東西》(1868)、《達拉貢的達達蘭》(1872)、《小弗萊蒙與大黎斯內》(1874)、《薩芙》(1884)與短篇小說集《月曜日故事集》(1873)。

柳鳴九,1934年生,畢業於北京大學西語系。中國社會科學院外國文學研究所研究員、研究生院教授,先後任中國法國文學研究會會長、名譽會長。學術專著有:《法國文學史》、《走近雨果》等三種。評論文集有:《理史集》《採石集》、《法國二十世紀文學散論》等十種。散文集有:《巴黎名士印象記》《巴黎散記》等四種。翻譯與選編有:《雨果文學論文論》、《薩特研究》、《法國心理小說名著選》等二十餘種。主編項目有:《西方文藝思潮論叢》(七輯)、《法國二十世紀文學叢書》(七十種)、《雨果文集》(二十卷)、《加繆全集》(四卷)等十二種。

2000年被法國巴黎大學正式選定為博士論文專題對象。

編輯推薦

我遠離巴黎塵囂有千里之遙,在琴瑟鼓樂、美酒佳肴俱備的普羅旺斯省,落戶於一個光明燦爛的山丘,周圍全是陽光與音樂。

都德滿懷著親切眷戀的柔情,用簡約的筆觸與清麗的色調描繪出一幅幅優美動人的普羅旺斯畫面:南方烈日下幽靜的山林、鋪滿了葡萄與橄欖的原野、呂貝龍山上迷人的星空、遍布小山岡的風磨、節日裡麥場上的煙火、婦女身上的金十字架與花邊衣裙、路上清脆的騾鈴聲,還有都德他自己那著名的像一隻大蝴蝶停在綠油油小山上的磨坊……所有這些極富南方色彩的畫面,在法國文學的地方風光畫廊里,以其淡雅的風格與深長的韻味而永具藝術生命力。

——柳鳴九

目錄

前言

安居

波凱爾的驛車

高尼勒師傅的秘密

賽甘先生的山羊

繁星

阿萊城的姑娘

教皇的母騾

桑居奈爾的燈塔

塞米朗特號遇難記

海關水手

菊菊鄉的神甫

一對老年夫妻

散文詩

太子之死

縣長下鄉

畢克休的檔案包

金腦人的傳奇

詩人米斯塔爾

三遍小彌撒

橘子

兩家旅店

到米利亞納去

蝗蟲

可敬的戈謝神甫的藥酒

在卡瑪爾克

出發

草屋

指望(狩獵)

紅黨與白黨

瓦卡雷斯湖

思念

跋——我譯《磨坊文札》

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們