瑪格麗特·杜拉斯研究

瑪格麗特·杜拉斯研究

瑪格麗特·杜拉斯研究,復旦大學出版社出版。本書是對法國著名女作家杜拉斯其人其作的最新研究成果。

圖書信息

作 者:戶思社

《瑪格麗特杜拉斯研究》封面《瑪格麗特杜拉斯研究》封面

叢 書 名:
出 版 社:復旦大學出版社
ISBN:9787309060294
出版時間:2007-12-01
版 次:1
頁 數:322
裝 幀:平裝
開 本:大32開

內容簡介

《瑪格麗特·杜拉斯研究》是對法國著名女作家杜拉斯其人其作的最新研究成果。《瑪格麗特·杜拉斯研究》以對杜拉斯各階段創作的批評為主線,同時開展對作家本人生活經驗、創作風格、語言特色、寫作技巧等文學創作藝術因素的多方面研究。作者長期從事杜拉斯作品的研究和翻譯工作,在學界具有一定影響。該書集中反映了作者在杜拉斯作品研究方面所取得的嶄新成果,為國內同行研究這位全世界最負盛名的法國女作家提供了一種新的參考。

作者簡介

戶思社,法國普羅旺斯·馬賽第一大學文學博士,法國里摩日大學名譽博士。現為西安外國語大學校長,教授,碩士研究生導師,法國文學翻譯與研究方向學術帶頭人,法國里摩日大學、普羅旺斯大學法國文學博士研究生導師,兼任陝西省外國文學學會會長、教育部高等學校外語專業教學指導委員會法語分委員會副主任委員等職。先後榮獲“全國優秀教師”、“陝西普通高校教學名師”和“陝西省三五人才”等名譽稱號,為“享受國務院特殊津貼”專家。
長期從事比較文學及法國現當代文學研究。出版學術著作《瑪格麗特·杜拉斯評傳》、《法國現當代文學流派》、《詩學新探》和《西方文明溯源》等四部;出版文學譯著《任性夫人》、《夏天的雨》、《爸爸爸》、《恆河女子》等十部,其中與法國漢學家杜特萊合譯的《爸爸爸》由法國兩家出版社多次重印,並獲法國政府獎譯金;在《陝西師範大學學報》、《外國文學研究》、《外語教學》等核心刊物發表論文二十六篇;先後主持法國文化部資助項目、國家軟科學研究計畫項目和陝西省教育廳科研項目九項。為“第五屆全國優秀外國文學圖書一等獎”、“90年代優秀譯著特等獎”和“2007年中國科學發展與人文社會科學優秀創新成果一等獎”等科研獎項獲得者。

目錄

總論
第一章 自傳與自傳體
在現實與想像之間
身份之謎
第二章 東西方文化視角中的杜拉斯
文化懸空
文化衝突
第三章 互文性視覺下的中國情人
來自中國北方的情人
情人與杜拉斯的家庭
告別東方
互文性概念的產生
互文與互文性視角

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們