法蘭西學院

法蘭西學院

法蘭西學院(L’Institut de France)成立於1795年10月25日,是法國獨具一格、世界聞名、群英薈萃、舉足輕重的學術機構。其任務是傳授文學、科學、藝術等各個領域中正在形成的知識,如今是象徵著法國榮譽的學術機構。

基本信息

基本信息

法蘭西學院(L’Institut de France)成立於1795年10月25日,是法國獨具一格、世界聞名、群英薈萃、舉足輕重的學術機構。法蘭西學院下設五個學術院:法蘭西學術院,成立於1635年;法蘭西文學院,成立於1663年;法蘭西科學院,成立於1666年;法蘭西美術院,成立於1816年,是成立於1648年的繪畫和雕塑學術院、成立於1669年的音樂學術院和成立於1671年的建築學術院的組合;法蘭西人文院,成立於1795年,1803年被取消,1832年得以恢復。法蘭西學院是法國乃至世界上獨一無二的機構,任務是傳授文學、科學、藝術等各個領域中正在形成的知識。如今是象徵著法國榮譽的學術機構。

法蘭西學院法蘭西學院

悠久歷史

法蘭西學院前身是1634年路易十三的宰相樞機主教黎世留所建立的文學院。1635年國王下令改為法蘭西學院,為獨立機構。除在法國大革命期間停辦了一段時間外,一直延續到現在。原位於羅浮宮,後遷入對面塞納河畔位於巴黎正中央的孔蒂王宮(Palais de Conti)。

成員組成

法蘭西學院旨在吸納法國文學和思想界泰斗加入,以保衛和宏揚法蘭西語言和文化。這座著名文化殿堂一直只保留40把椅子,即40位終身院士,只有院士辭世空出名額方能投票補選,入選的院士也因此被稱為“不朽者”。開始絕大部分是文學作家,後來陸續入選為院士的也有少數哲學家、史學家、經濟學家,以及知名的政治家、外交家,甚至軍事家等。院士是終身制的職位。只有在舊有成員去世留下空缺的情況下,才通過全體成員投票選舉補充新成員。被選為院士則意味著從此進入法國文化歷史的殿堂,成為“不朽者”。名字刻在學院牆壁上,令後代永誌不忘。 學院創立後,為世界各國人民耳熟能詳的法國文學藝術大師拉辛拉封丹孟德斯鳩夏多布里昂雨果拉馬丁梅里美小仲馬等先後登堂入室,成為“不朽者”。

法蘭西學院法蘭西學院

隨著時代的進步,法蘭西學院已將弘揚法蘭西文化與追求文化多樣性相融合,逐漸發展成超越政治制度和時代局限的法國最高榮譽機構。當著名作家尤瑟納爾作為第一位女性殺入法蘭西學院,詩人桑戈爾成為第一位黑人入選院士,荒誕派戲劇奠基人之一尤奈斯庫也躋身“不朽者”之列時,他們為這座古老的殿堂吹來一縷縷清風。法蘭西學院的40位院士享有王室成員的殊榮,與貴族一樣享有佩帶寶劍的權利。如今,帝制和王室已經隨風而去,而學院象徵榮譽、權利與地位的院士寶劍依然作為傳統保留下來,每位院士的寶劍都是自己構思、專人設計、獨一無二的珍品。

華人院士

簡介

2002年6月14日,79歲的程抱一,這位被法國媒體稱為"中國和西方文化間永不疲倦的擺渡人"的華裔作家,榮幸地當選為法蘭西學院第705位院士。他是院士中的華裔第一人,也開啟了法蘭西學院近370年歷史中第一位亞裔院士的先河。他曾先後就讀於巴黎索邦大學和法國高等研究運用學校,獲文學博士學位,後在法國國立東方語言文化學院任教。他曾將雨果、波德萊爾、阿波利耐爾等多位法國文豪的作品翻譯成中文,並著有多部文學詩歌作品,其小說《天一言》曾獲法國費明那文學獎和文學騎士勳章。

程抱一程抱一

一位東方的詩人、翻譯家、藝術批評家、書法家,以他對東西方文化融合所做出的獨特貢獻,贏得了佩戴"不朽者"寶劍的榮耀,步入了一座令人肅然起敬的神聖殿堂。根據傳統禮儀,學院為新當選的院士舉行了隆重的就位和佩劍儀式。作為四百多年來獲此殊榮的第一位亞裔作家,程抱一受到了全世界的矚目。法國總統席哈克稱程抱一先生是"我們這個時代的智者",他的當選,"不僅是法蘭西學院的榮譽,也是法蘭西共和國的榮譽"。

所獲獎項

程抱一:榮獲“法語國家文學大獎”的第一個中國人

法蘭西學院12月6日將“法語國家文學大獎”頒發給法國國立東方語言文化學院榮譽教授程抱一,這是法蘭西學院首次將該獎項授予中國人。中國駐法大使吳建民專程參加了頒獎大會,並向程抱一先生表示祝賀。

程抱一程抱一

院方認可

法蘭西學院評審委員會主任勒內·雷蒙在頒獎儀式上稱,1986年設立的“法語國家文學大獎”旨在“表彰那些在本國或本地區為推廣法語、傳播法國語言文學做出卓越貢獻的人士”。該獎項以往都是授予法國以外的法語區國家的作家,阿根廷小說家比昂科迪、美國作家朱莉安·格林和塞內加爾詩人森葛赫等都曾獲此殊榮。

人物介紹

程抱一先生,原名程紀賢,1929年,祖籍江西南昌的程抱一出生於山東濟南一個書香之家。畢業於重慶立人中學,後考入南京金陵大學外語系,1949年定居法國。他曾先後就讀於巴黎索邦大學和法國高等研究運用學校,獲文學博士學位,後在法國國立東方語言文化學院任教。他曾將雨果、波德萊爾、阿波利耐爾等多位法國文豪的作品翻譯成中文,並著有多部文學詩歌作品,其小說《天一言》曾獲法國費米娜獎和文學騎士勳章。

經過幾十年不懈努力,程抱一成為集詩人、作家和翻譯家於一身的著名學者。他發表的藝術論著《虛與實:論中國畫語言》成為西方人了解和研究中國繪畫的“教科書”之一;長詩《石與樹》入選《二十世紀法國詩歌選》;法文長篇小說《天一言》獲“法蘭西文學院法語文學大獎”。法國總統席哈克親自授予他榮譽騎士勳章,表彰他傑出的文學成就。

工作任務

學院主要工作有以下兩項:

1).學院主要負責編纂法語辭典,法蘭西學院原定的任務為編纂字典一部、修辭學一部、詩律一部以及語法一部,實際上只完成了字典和語法。學院編纂法語辭典,從17世紀至今,共出版過8種版本,出版時間分別是1694年,1718年,1740年,1762年,1798年,1835年,1878年,1932-1935年。最新版第9版自1992年開始編纂至今,大概要到2100年左右問世。為編纂辭典每周四下午3:30-4:30學院都舉行一次討論會。

2). 另外學院每年頒發道德及文學獎金若干種,例如“文學大獎”、“小說獎”、“詩歌獎”等。 最著名的是小說大獎和文學大獎,所不同的是,前者頒給某部具體的作品,而後者則嘉獎某位作家,以表彰其全部作品。

相關評價

“法蘭西學院是法國獨具一格的機構。其它一些國家也具有在組成人員的名氣及其研究成果的重要性上能跟我們一爭高低的學術院。但法國是唯一具有將人類精神創造力擰成一股繩式學院的國家,在這座學院裡,詩人、哲學家、歷史學家、批評家、數學家、物理學家、天文學家、自然學家、經濟學家、法學家、雕塑家、畫家、音樂家能夠互稱同僚。”

埃赫奈斯特•何齉(Ernest Renan, 寫於1867年)

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們