武漢工業學院翻譯協會

據張萬防老師介紹,該協會在申請的過程中,得到了校團委領導和外語系領導的大力支持,也得到了外語系眾多老師的支持。 我校學生對該協會的成立表現出極大的熱情,有400多人參加了協會的招新面試,最終200人成為武漢工業學院翻譯協會的正式會員。 經歷三任會長:王燦,龔磊和馮兵

一:成立
2009年,為配合外語系新的人才培養方案、提高我校學生翻譯興趣、培養我校學生的翻譯能力並為學生提供更為廣闊的就業前景,在張萬防老師的提議和申請下,我校的第24個社團組織——武漢工業學院翻譯協會獲得了校團委的批准。
據張萬防老師介紹,該協會在申請的過程中,得到了校團委領導和外語系領導的大力支持,也得到了外語系眾多老師的支持。該社團在得到批准後,張萬防和吳春梅老師商定,讓外語系07級的王燦同學擔任協會會長,並迅速開始準備招新工作。
我校學生對該協會的成立表現出極大的熱情,有400多人參加了協會的招新面試,最終200人成為武漢工業學院翻譯協會的正式會員。值得一提的是,劉潔亮、翟長紅,彭浩等老師放棄了周末休息的時間,和協會的其他負責人一起,完成了首批會員的吸納工作。
武漢工業學院翻譯協會是根據我校發展的實際情況以及社會對畢業生的實際需求組建的學生實踐性社團。它以翻譯活動為核心,以實踐為宗旨。該協會分為筆譯組和口譯組,筆譯組的主要指導老師是張萬防,口譯組的主要指導老師是劉潔亮。協會的組織機構包括會長、副會長、組織部、宣傳部、策劃部、財務部和外聯部。目前,翻譯協會各部門負責人都已到位,並建立了部落格,QQ群等交流的平台。據協會會長王燦介紹,協會將定期邀請相關領域的老師為協會會員做講座,也會組織學生參加我校即將舉行的每年一次的校級翻譯大賽,並儘量為會員提供翻譯實踐平台。
二。協會歷任會長及指導教師
經歷三任會長:王燦,龔磊馮兵
現任會長:馮兵;副會長:於草草,齊俊坤
指導老師:張萬防

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們