楚漢戰處

作品原文

楚漢戰處
同欽叔賦
虎擲龍拿不兩存①,當年曾此賭乾坤②。
一時豪傑皆行陣③,萬古河山自壁門④。
原野猶應厭膏血⑤,風雲長遣動心魂。
成名豎子知誰謂⑥?擬喚狂生與細論⑦。

注釋譯文

注釋:
①虎擲龍拿:等於說虎鬥龍爭。擲,騰躍,跳躍。拿,搏鬥,爭持。
②賭乾坤:用天地為賭注以博輸贏,意思是爭奪天下。乾坤,天地,這裡代指國家政權。
③一時:一世,當代。行(háng杭)陣:軍隊的行列,戰陣。
④壁門:原意為營門,喻江山形勢險要,可以固守之處,這裡是指滎陽。
⑤猶:仍、仍然。厭:厭足,滿足。膏血:人的脂肪和血液。
⑥成名豎子:《晉書.阮籍傳》載,阮籍曾登廣武山觀楚漢戰處,慨嘆道:“時無英雄,遂使豎子成名。”豎子:對人的鄙賤稱呼,略同於今天所說的“小子”。誰謂:說的是誰。誰:“謂”的前置賓語。
⑦狂生:指阮籍。阮籍本有濟世之志,但在司馬氏的黑暗統治下,害怕遭到迫害,只好緘口不言,佯狂縱酒,因此被稱為“狂生”。論:分析,辯論。
譯文:
如猛虎騰躍,似神龍搏爭,
我恍見那兩軍鏖戰,勢不並存;
當年。
此地曾燃起漫天戰火——
只為了楚與漢爭搶乾坤。
一世的英雄豪傑,
盡捲入戰爭的行列;
永存的滎陽山河,
猶自似堅固的營門。
這遼闊的原野呵,
想來已吸足了戰士的膏血。
那戰爭的風雲呵,
令後人長久地震撼心魂!
在這裡,
曾有人感嘆“豎子成名”。
不知他可知道說的何人?
我真想喚起那狂誕的書生,
把這事和他細細的辯論。

作品鑑賞

楚漢戰處,指古廣武城,舊址在今河南滎陽東北的廣武山上,有東、西兩城隔澗相峙,相距約二百步。秦末,漢王劉邦與西楚霸王項羽對壘,相持日久,幾經周折,終於在滎陽一帶以劣勢兵力大敗楚軍,並最終奪得天下。金宣宗元光元年,(1222年)前後,元好問的友人李欽叔登覽滎陽古城,作詞寄贈元好問,元好問寫下這首詩答贈。詩人由古戰場聯想到眼前的戰亂和百姓的流離失所,不由得百感交集,他熔敘事、抒情、議論為一爐,弔古傷時,感慨國事,希望有劉邦那樣的英雄出來打敗蒙古,挽救祖國。詩境蒼涼悲慨,是一首感人之作。

作者簡介

元好問,字裕之,號遺山,金章宗明昌元年(1190)出生在太原府忻州秀容縣,(今山西忻州)。他家是北魏鮮卑族拓跋氏的後裔,是累世為宦官的書香人家。詩人從小受到良好的文化教育,十四歲時,投師陵川學者郝天挺門下,學業更有長足的進步。少年時代的元好問,還曾跟隨當縣令的叔父元格遊宦山西、山東、甘肅、陝西等地,飽覽了各地名山大川,增長了不少閱歷見識,為以後的詩歌創作打下堅實的基礎。

熱門詞條

聯絡我們