梟將東徙

梟將東徙

梟將東徙,典故,常被用來表示“解決問題要從根本上著手。”畢竟“治根不治本”不是一種從根本上解決問題的辦法。做任何事都應從其本身著手,從而解決問題,否則只是治標不治本,白花功夫。

基本信息

作者介紹

劉向(約前77—前6) 。又名劉更生,字子政.西漢經學家、目錄學家、文學家。

沛縣(今屬江蘇)人。楚元王劉交四世孫。宣帝時,為諫大夫。元帝時,任宗正。以反對宦官弘恭、石顯下獄,鏇得釋。後又以反對恭、顯下獄,免為庶人。成帝即位後,得進用,任光祿大夫,改名為“向”。官至中壘校尉。曾奉命領校秘書,所撰《別錄》,為我國目錄學之祖。治《春秋彀梁傳》。著《九嘆》等辭賦三十三篇,大多亡佚。今存《新序》、《說苑》、《列女傳》等書,《五經通義》有清人馬國翰輯本。原有集,已佚,明人輯為《劉中壘集》。《楚辭》是劉向在前人基礎上輯錄的一部“楚辭”體的詩歌總集,收入戰國楚人屈原、宋玉的作品以及漢代賈誼、淮南小山、莊忌、東方朔、王褒、劉向諸人的仿騷作品。

另:劉向校錄群書時在皇家藏書中發現了六種記錄縱橫家的寫本,但是內容混亂,文字殘缺。於是劉向根據戰國史書整理編輯了《戰國策》。

1、《新序》是劉向採集舜禹以致漢代史實,分類編撰而成的一部書,原書三十卷,今存十卷,由北宋曾鞏校訂,記載了相傳是宋玉對楚王問的話,列舉了楚國流行歌曲《下里巴人》、《陽阿》、《薤露》等,說是“國中屬而和者數千人”。

2、 《說苑》按類編輯了先秦至西漢的一些歷史故事和傳說。

3、《列女傳》:有虞二妃者,帝堯之二女也。長娥皇,次女英。舜父頑母嚚,父號瞽叟,弟曰象,敖游於嫚,舜能諧柔之,承事瞽叟以孝。母憎舜而愛象,舜猶內治,靡有奸意。四岳薦之於堯,堯乃妻以二女以觀厥內。二女承事舜於畎畝之中,不以天子之女故而驕盈怠嫚,猶謙謙恭儉,思盡婦道。瞽叟與象謀殺舜。使塗廩,舜歸告二女曰:“父母使我塗廩,我其往。”二女曰:“往哉!”舜既治廩,乃捐階,瞽叟焚廩,舜往飛出。象復與父母謀,使舜浚井。舜乃告二女,二女曰:“俞,往哉!”舜往浚井,格其出入,從掩,舜潛出。時既不能殺舜,瞽叟又速舜飲酒,醉將殺之,舜告二女,二女乃與舜藥浴汪,遂往,舜終日飲酒不醉。舜之女弟系憐之,與二嫂諧。父母欲殺舜,舜猶不怨,怒之不已。舜往于田號泣,日呼旻天,呼父母。惟害若茲,思慕不已。不怨其弟,篤厚不怠。既納於百揆,賓於四門,選於林木,入於大麓,堯試之百方,每事常謀於二女。舜既嗣位,升為天子,娥皇為後,女英為妃。封象於有庳,事瞽叟猶若初焉。天下稱二妃聰明貞仁。舜陟方,死於蒼梧,號曰重華。二妃死於江湘之間,俗謂之湘君。君子曰:“二妃德純而行篤。詩云:“不顯惟德,百辟其刑之。”此之謂也。

原文

梟逢鳩。 鳩曰:“子將安之? ”

梟曰:“我將東徙。”

鳩曰:“何故? ”

梟曰:“鄉人皆惡我鳴,以故東徙。”

鳩曰:“子能更鳴可矣;不能更鳴,東徙猶惡子之聲。”

譯文

貓頭鷹遇到斑鳩。鳩問它:“你將要到哪裡去?”

貓頭鷹回答說:“我將要向東搬家。”

斑鳩問:“為什麼呢?”

貓頭鷹回答說:“(因為)鄉里人都厭惡我的叫聲,所以我要向東搬家。”

斑鳩說:“你只要改變你的叫聲就可以了;(你如果)不能改變叫聲,即使你搬到東邊去,你的叫聲仍然會被人討厭。”

注釋

梟(xiāo):同“鴞”(xiāo),又稱鵂鶹,貓頭鷹。

東徙:向東遷徙。東:動詞,指向東。徙(xǐ):遷移。

鳩(jiū):斑鳩、雉鳩等的統稱,形似鴿子。

子將安之:您打算到哪裡(安家)?

子:你(您),對方的尊稱。

將:打算、準備。

安,哪裡。

之,去。

故:原因。

皆:都,全部。

惡(wù):厭惡,討厭。

以:所以。

更(gēng):改變。

猶:還是。

逢:遇到。

何:什麼。

出自

劉向《說苑·談叢》

劉向(約前77—前6),原名更生,字子政.西漢經學家、目錄學家、文學家。沛縣(今屬江蘇)人。漢代開國功臣。

《說苑》,西漢劉向撰。劉向曾領校秘書,本書就是他校書時根據皇家藏書和民間圖籍,按類編輯的先秦至西漢的一些歷史故事和傳說。原二十卷,後僅存五卷,大部分已經散佚,後經宋曾鞏搜輯,復為二十卷,每卷各有標目。二十卷的標目依次為:君道、臣術、建本、立節、貴德、復恩、政理、尊賢、正諫、敬慎、善說、奉使、權謀、至公、指武、談叢、雜言、辨物、修文、反質。分類纂輯先秦至漢代史事傳說,雜以議論,藉以闡明儒家的政治思想和倫理觀念。一般以第—則或前數則為一卷的大綱,雜引前人言論陳說本卷主旨,以下便用大量歷史上的實例加以證明。向又編有《新序》一書,性質與此類似。

啟示

1 在一個環境中若得不到認可,就應該反思自己的問題和缺點,而不是逃避,只有正視自己的缺點並加以改進,才能得到大家的歡迎。

2 可從兩個角度來理解。一種是站在斑鳩的立場上看問題:在一個環境中若得不到認可,就應該反思自己的問題或缺點,而不是逃避,只有正視自己的缺點並加以改進才能得到大家的歡迎。另一種是我們站在梟的立場上看問題,梟不是逃避,而是去尋找一個能容納自己的環境,梟鳴是本性使然,也是梟區別於其他鳥類的本質屬性,如果梟不在半夜悽厲地叫,那么它還是梟嗎?既然梟鳴不是它的過錯,環境又容納不了它,它想改變一下環境又有什麼錯呢?僅僅因為“群體都不喜歡”就一定要其中的個體改變他們的本性一謂遷就嗎?如今的時代是張顯個性的時代,我們該怎樣在群體生活中保留自己的個性呢?群體如何對待個體的個性?如何做到既尊重個性、又尊重共性?

其他知識

《梟將東徙》又叫《梟逢鳩》,是一則動物寓言。“梟”即貓頭鷹,是傳說中的一種不吉祥的鳥。因其鳴聲多在夜半時分,而且叫聲悽厲,故而不受人們喜歡。作者抓住梟的這一特性展開全文。

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們