桓公易服

桓公易服:齊桓公好服紫,一國盡服紫。當是時也,五素不得一紫。桓公患之,謂管仲曰:“寡人好服紫,紫貴甚,一國百姓好服紫不已,寡人奈何?”管仲曰:“君欲,何不試勿衣紫也,謂左右曰:‘吾甚惡紫之臭’。於是左右適有衣紫而進者,公必曰:‘少卻,吾惡紫臭’。”公曰:“諾。”於是日,郎中莫衣紫;其明日,國中莫衣紫;三日境內莫衣紫也。

原文

齊桓公好服紫,一國盡服紫。當是時也,五素不得一紫。桓公患之,謂管仲曰:“寡人好服紫,紫貴甚,一國百姓好服紫不已,寡人奈何?”管仲曰:“君欲,何不試勿衣紫也,謂左右曰:‘吾甚惡紫之臭’。於是左右適有衣紫而進者,公必曰:‘少卻,吾惡紫臭’。”公曰:“諾。”

於是日,郎中莫衣紫;其明日,國中莫衣紫;三日境內莫衣紫也。

注釋

1.齊桓公:春秋時齊國國君,春秋五霸之一,姜姓,名小白。

2.服紫:穿紫色的衣服。

3.服:穿.。

4.國:都城.。

5,五素不得一紫:五匹生絹換不到一匹紫色的(絹)。素:未染色的絹(絲織品)。

6,管仲:字夷吾,春秋時齊國的丞相,助齊桓公稱霸。

7,臭(xiù):氣味。

8,左右:身邊的近臣。

9,郎中:官名,侍衛近臣,此處泛指宮中官員。

10,其明日:(到了)第二天.。

11.甚:很。

12.卻:退。

13.好:喜歡。

14.惡(wù):厭惡。

15.服:把……作為衣服(名詞活用為動詞)。

16.國:國都,都城。

17.境內:國境內。

18.少:稍稍。

19.衣:穿衣服。

翻譯

齊桓公喜愛穿紫色衣服,結果整個都城的人全穿上了紫色衣服。這樣,紫綢的價格就比素綢高出五倍還多。這讓齊桓公非常不安,他對相國管仲說:“我愛穿紫衣,紫綢就貴得離奇,全城百姓也一個個都穿起紫衣來,我該怎么辦呢?” 管仲答道:“您想扭轉這種風氣,不妨試試自己不要穿紫衣。您還可以告訴臣下說:‘我很厭惡紫色染料的氣味。’在遇到上朝的臣下穿紫色衣服時,您就說:‘退後一些,我厭惡紫的氣味’。”齊桓公說:“好,就照你說的辦。” 這樣一來,當天,宮中就沒有一個人穿紫衣的;到了第二天,整個都城都沒有穿紫衣的;到第三天,齊國境內連一個穿紫衣的也找不到了。

人物簡介:齊桓公

齊桓公 齊桓公

齊桓公(公元前716—前643年),中國春秋時齊國國君(前685—前643年在位),姜姓,呂氏,名小白。僖公三子,襄公之弟。在位時期任用管仲改革,選賢任能,加強武備,發展生產。號召“尊王攘夷”,助燕敗北戎,援救邢、衛,阻止狄族進攻中原,國力強盛。聯合中原各國攻楚之盟國蔡,與楚在召陵(今河南郾城東北)會盟。又安定周朝王室內亂,多次會盟諸侯,成為中原霸主。桓公晚年昏庸,信用易牙、豎刁等小人,最終在內亂中餓死。

個人榮譽

春秋五霸之首  齊桓公一生顯赫,是—位有治國才幹和雄圖大略的統治者,他在自己的國內實施了一些整頓和改革,收到了富國強兵的效果,在春秋列國中成為第一個霸主。雖然爭霸戰爭對社會經濟有很大破壞,勞動人民對此付出了很大的代價,但對中國的統一和各民族的融合,對中國古代歷史的發展,都起到了積極作用。

副人物簡介:管仲

管仲(約前723或前716-前645)名夷吾,謚曰“敬仲”,漢族,潁上(今屬安徽)人,史稱管子。春秋時期齊國著名政治家、軍事家,周穆王的後代。管仲少時喪父,老母在堂,生活貧苦,不得不過早地挑起家庭重擔,為維持生計,與鮑叔牙合夥經商;後從軍,到齊國,幾經曲折,經鮑叔牙力薦,為齊國上卿(即丞相),被稱為“春秋第一相”,輔佐齊桓公成為春秋時期的第一霸主,所以又說“管夷吾舉於士”。管仲的言論見於《國語·齊語》,另有《管子》一書傳世。

理解性練習

1.為何“紫貴甚?”

因為齊桓公愛穿紫衣,百姓紛紛跟風效仿,紫色材料供不應求,所以紫衣甚貴。

2.通過這則小故事,你了解到齊桓公是一位怎樣的國君?

接受納諫,敢於提問,為百姓著想。

拓展:你認為這樣真的能解決百姓跟風的問題嗎?你有什麼看法?

提示:兩個角度。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們