拽名牌

拽名牌

拽名牌(Brand name-dropping),是指有人在別人面前頻繁提及自己擁有的名牌物品,希望以此給人留下深刻印象。這種行為一般都給人不好的印象。

簡介

拽名牌拽名牌
在日常生活中,某些人特別喜歡名牌,買東西的時候非名牌不看,仿佛用著名牌才能證明自己的存在。在與別人的談話中,他們也很喜歡拿這個跟別人炫耀,一張口就“拽名牌(Brand name-dropping)”,讓人有些消受不了。

由來

在英語中,Brand name-dropping(拽名牌)這個短語由name-dropping演化而來,時不時會在媒體上出現。

Name-dropping指在談話、敘事、歌曲創作、網路身份或其他形式的交流中提及重要人物或機構的名字,希望以此讓別人印象深刻。

例句

比如這樣一段話:那個女人腳蹬Jimmy Choo的鞋,走出位於第五大道的公寓,朝等在路邊的林肯Town Car走去,一手拿著Coach包,一手拿著iPhone手機。她那在財富500強企業當執行長的丈夫看了一眼勞力士手錶,不耐煩地晃蹬著腳上的伯魯提鞋。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們