天宮[神話傳說中的天宮]

天宮[神話傳說中的天宮]

天宮是中華神話傳說中天帝、神仙居住的宮殿。開天始自盤古氏。自從盤古破鴻蒙,從此天地遙遙不知幾何。西崑侖與西王母之瑤池遙遙相對。瑤池化水為雲,廣布天地間成為一重天。素問天有九重。“九重天”是數量詞,重字意為數量多。九天中的九字,只是因為它是數字單數中最大的 數字,在數中最尊貴,所以有“極限尊貴”之意。九重天是指天有極多極多重。亦指天之極高處。 由一重天【瑤池】上到九重【大羅天】總計36層。 而今紫薇之星與北斗之星遙遙對映的地方就是傳說中【南天門】的入口之處。入南天門而入天宮亦是天界入口。天庭以9層浮空雲盾承托。仙島林立,浮雲直上。

天庭景象

天庭聖境 天庭聖境

根據【封神演義】+【西遊記】中天宮聖境的記載:“金光萬道滾紅霓,瑞氣千條噴紫霧。只見那南天門,碧沉沉,琉璃造就;明幌幌,寶玉妝成。兩邊擺數十員鎮天元帥,一員員頂梁靠柱,持銑擁旄;四下列十數個金甲神人,一個個執戟懸鞭,持刀仗劍。外廂猶可,入內驚人。里壁廂有幾根大柱,柱上纏繞著金鱗耀日赤須龍;又有幾座長橋,橋上盤鏇著彩羽凌空丹頂鳳。

明霞幌幌映天光,碧霧蒙蒙遮斗口。 壽星台上,有千千年不卸的名花;煉藥爐邊,有萬萬載常青的瑞草。又至那朝聖樓前,絳紗衣,星辰燦爛;芙蓉冠,金碧輝煌。玉簪珠履,紫綬金章。金鐘撞動,三曹神表進丹墀;天鼓鳴時,萬聖朝王參玉帝。又至那靈霄寶殿,金釘攢玉戶,彩鳳舞朱門。復道迴廊,處處玲瓏剔透;三檐四簇,層層龍鳳翱翔。上面有個紫巍巍,明幌幌,圓丟丟,亮灼灼,大金葫蘆頂;下面有天妃懸掌扇,玉女捧仙巾。惡狠狠,掌朝的天將;氣昂昂,護駕的仙卿。正中間,琉璃盤內,放許多重重疊疊太乙丹;瑪瑙瓶中,插幾枝彎彎曲曲珊瑚樹。正是天宮異物般般有,世上如他件件無。金闕銀鑾並紫府,琪花瑤草暨瓊葩。朝王玉兔壇邊過,參聖金烏著底飛。”

天庭建築

天宮 天宮

根據典籍記載:天宮橫縱以天罡、地煞之數排列天宮、寶殿主要建築總計108座左右。

其中天宮有36座分別為:

遣雲宮、毗沙宮、五明宮、兜率宮、彌羅宮、光明宮、妙岩宮、太陽宮、化樂宮,雲羅宮,烏浩宮,彤華宮,廣寒宮,瓊花宮、紫霄宮、鬥牛宮、玉清宮……

寶殿有72所,分別為:

朝會殿、凌虛殿、寶光殿、通明殿、天王殿、披香殿、靈官殿,凌霄殿……

天庭內部

天庭內部結構

穿越南天門,直達凌霄殿內。此殿為玉帝四時朝臣之地,相當如凡間的金鑾殿一般。四大天門,輪流四大天王輪流職守。順帶掌管天下四大部洲之風調雨順。

天庭亦是封神的產物,至此商周交替之際,三界玄學神魔順應天命,助周伐紂歷練仙劫,適才增加天庭人力。此後天庭方有日、月游神、太陽星君、太陰星君、值日神、值時神、108星宿、四大天師,二十八星宿、九耀星官、三清、四帝、五方揭諦、各方戰神等等····

天庭內部官職的大小

“道”無形無象,而又生育天地萬物。“道”在人和萬物中的顯現就是“德”。故萬物莫不尊道而貴德。道散則為氣,聚則為神。神仙既是道的化身,又是得道的楷模。聞道有先後,德道有高低,道家言存心邪僻任爾燒香無點益;扶身正大見吾不拜有何妨。神仙只有對道的理解深淺之分,而沒有等級地位之別,皆濟世度人為宗旨。道教認為玉皇為眾神之領袖,在道教神階中威望極高。道經中稱其居住昊天金閥彌羅天宮,妙相莊嚴,法身無上,統御諸天,綜領萬聖,主宰宇宙,開化萬天,行天之道,布天之德,造化萬物,濟度群生,權衡三界,統御萬靈,而無量度人,為天界至尊之神,萬天帝王。簡而言之,道教認為:玉皇總管三界(天上、地下、空間),十方(四方、四維、上下),四生(胎生、卵生、濕生、化生),六道(天、人、魔、地獄畜生、餓鬼)的一切陰陽禍福。

十方眾神

上古四方天帝與輔神:

南方天帝炎帝與火神祝融共同治理天南一萬二千里的地方

少昊與水神共工建立天西一萬二千里的地方

顓頊與冬神玄冥(有時與海神禺強混淆)治理天北一萬二千里的地方

青帝太昊與屬神春與木之神句芒治理天東一萬二千里的地方

黃帝時代的諸神:陸吾、英招、離珠、金甲神(此神應是其它神的一種化身說,根據他我虛擬了獅駝國中的金甲雷神)

蚩尤、風伯雨師、赤松子、力牧、神皇、風后、應龍、魃、夸父、大力神夸娥氏、大庭氏、五龍氏

炎帝,又稱為神農氏

炎帝的女兒:

瑤姬,宋朝官封為“靈華夫人”,受國祀

女娃(後化身精衛鳥)。

還有一個女兒,其名不可考,或稱赤帝女

顓頊的後代:

四子:虐鬼、魍魎、送窮鬼、檮杌

後代:老童、太子長琴、黎、重、彭祖(孫)

帝俊:

帝俊之妻:

羲和,生十個太陽

常羲,生十二個月亮

娥皇,生少昊

帝俊之子:

少昊,或說其為白帝子與皇娥之子,或說其為黃帝之子,或說其為帝俊之子

帝俊臣屬:羿

鯀 妻女喜。

堯 又名:放勛,妻女皇;

舜 姓姚,名重華,妻娥皇,女英;

禹 父鯀,妻女嬌,又名塗山氏,系九尾白狐精

重要神仙

盤古氏-又稱元始天王,一名,浮黎元始天尊。

三皇:

指天地人三皇,伏羲、神農、黃帝

五帝:

通常指少昊、顓頊、帝嚳、堯、舜

三清:

元始天尊即玉清元始天尊

靈寶天尊又名太上道君

道德天尊又名太上老君(西遊記里也稱為太上道祖)

六御:

中央玉皇大帝

(輔佐:國神)

北方北極中天紫微大帝

南方南極長生大帝,又名玉清真王,為元始天王九子

東方東極青華大帝太乙救苦天尊

西方太極天皇大帝(手下:勾陳六星,即主天子六將軍)

大地之母:承天效法后土皇地祗

五方五老:

南方南極觀音

東方崇恩聖帝

三島十洲仙翁東華大帝君(即東王公,又號木公、東皇公 等)

(王母娘娘,又稱為西王母,東華帝君的配偶神)

北方北極玄靈斗姆元君(佛教中二十諸天的摩利支天)

中央黃極黃角大仙

中央天宮仙位

{千里眼 | 順風耳 ·巡視南天門及其三界內外,聆聽千里之音,觀看萬里之物}| 金童 | 玉女 |風婆婆 | 雲中君 | 游奕靈官 | 翊聖真君 |大力鬼王| 七仙女 | 太白金星 |赤腳大仙|恆娥仙子| 真武大帝 | 火德星君 |太乙雷聲應化天尊王善王靈官|百花仙子| 天佑元帥 | 九天玄女 | 織女 |九曜星|日游神|夜遊神| 太陰星君 | 太陽星君 | 水德星君 | 華光天王 | 托塔天王李靖| 金吒{甘露明王,又稱軍荼利明王}| 木叉(法號惠岸行者)| 三壇海會大神哪吒 | 巨靈神 |月老|左輔右弼|二郎神楊戩{昭惠二郎顯聖真君}|武曲星君| 薩真人 | 紫陽真人(張伯端) |文昌帝君|天聾| 地啞

三官大帝:

天官 | 地官 | 水官

四大天王:

天宮[神話傳說中的天宮] 天宮[神話傳說中的天宮]

增長天王 | 持國天王 | 多聞天王 | 廣目天王

天宮[神話傳說中的天宮] 天宮[神話傳說中的天宮]
天宮[神話傳說中的天宮] 天宮[神話傳說中的天宮]
天宮[神話傳說中的天宮] 天宮[神話傳說中的天宮]

四值功曹:

值年神李丙 | 值月神黃承乙 | 值日神周登 | 值時神劉洪

四大天師:

張道陵 、許遜(字敬之,號許旌陽)、 邱弘濟 、葛洪

四方神:

青龍孟章神君 | 白虎監兵神君 | 朱雀陵光神君 | 玄武執明神君

四瀆龍神:

黃河 | 長江 | 淮河 | 濟水河神

五感生帝:

青帝靈威仰 | 白帝白招拒 | 赤帝赤飈怒 | 黑帝汁光計 | 黃帝含樞紐

馬趙溫關四大元帥:

馬元帥馬靈耀 又稱馬天君,又稱華光天王、華光大帝

趙元帥 即武財神趙公明,又名趙玄壇

溫元帥 溫瓊,東嶽大帝部將

關元帥 關羽

五方謁諦:

金光揭諦 | 銀頭揭諦 | 波羅揭諦 | 波羅僧揭諦 | 摩訶揭諦

五炁真君:

東方歲星木德真君 | 南方熒惑火德真君 | 西方太白金德真君 | 北方辰星水德真君 | 中央鎮星土德真君

五嶽:

東嶽泰山天齊仁聖大帝 | 南嶽衡山司天昭聖大帝 | 中嶽嵩山中天崇聖大帝 | 北嶽恆山安天玄聖大帝 | 西嶽華山金天願聖大帝

(五嶽大帝:東嶽大帝,其名各典籍不同,或說為金虹氏,或為黃飛虎,或為上清真人,或為山圖公子……)

及碧霞元君

五斗星君:

東斗星君 | 西斗星君 | 中斗星君 | 南斗星君 | 北斗星君

六丁六甲:

六丁:陰神玉女 | 丁卯神司馬卿 | 丁已神崔巨卿 | 丁未神石叔通 | 丁酉神臧文公 | 丁亥神張文通 | 丁丑神趙子玉

六甲:陽神玉男 | 甲子神王文卿 | 甲戌神展子江 | 甲申神扈文長 | 甲午神衛玉卿 | 甲辰神孟非卿 | 甲寅神明文章

南斗六星君:

第一天府宮:司命星君

第二天相宮:司祿星君

第三天梁宮:延壽星君

第四天同宮:益算星君

第五天樞宮:度厄星君

第六天機宮:上生星君

北斗七星君:(《獅駝國》中的北天七皇)

北斗第一陽明貪狼星君

北斗第二陰精巨門星君

北斗第三真人祿存星君

北斗第四玄冥文曲星君

北斗第五丹元廉貞星君

北斗第六北極武曲星君

北斗第七天關破軍星君

(《獅駝國》中的北斗七星君為北斗星君的另一個稱號:天樞、天璇、天璣、天權、玉衡、開陽、搖光。“天樞、天璇、天璣、天權”合起來又稱為“斗魁”或“璇",後三星組成斗柄,稱“杓”)

八仙:

鐵拐李、漢鍾離、呂洞賓、何仙姑、藍采和、韓湘子、曹國舅、張果老

增長天王手下八將:

龐劉荀畢、鄧辛張陶,

其全名為龐煜、劉俊、荀雷吉、畢宗遠;鄧伯溫、辛漢臣、張元伯、陶元信(四目)

九曜星:

金星 | 木星 | 水星 | 火星 | 土星 | 羅睺(蝕星) | 計都星 | 紫炁星 | 月孛星

十二元辰:

子、醜、寅、卯、辰、巳、午、未、申、酉、戌、亥

二十八星宿:

角木蛟、亢金龍、女土蝠、房日兔、心月狐、尾火虎、箕水豹、

斗木獬、牛金牛、氐土貉、虛日鼠、危月燕、室火豬、壁水獝、

奎木狼、婁金狗、胃土彘、昴日雞、畢月烏、觜火猴、參水猿、

井木犴、鬼金羊、柳土獐、星日馬、張月鹿、翼火蛇、軫水蚓。

三十六天將:

蔣光 | 鍾英 | 金游 | 殷郊 | 龐煜 | 劉吉 | 關羽 | 馬勝 | 溫瓊 | 王善 | 康應 | 朱彥 | 呂魁 | 方角 | 耿通 | 鄧伯溫 | 辛漢臣 | 張元伯 | 陶元信 | 荀雷吉 | 畢宗遠 | 趙公明 | 吳明遠 | 李青天 | 梅天順 | 熊光顯 | 石遠信 | 孔雷結 | 陳元遠 | 林大華 | 周青遠 | 紀雷剛 | 崔志旭 | 江飛捷 | 賀天祥 | 高克

(三十六天將的版本是最多,以上僅供參考)

地上天仙表

南嶽魏夫人

姜子牙 姜子牙
封神台 封神台

蓬萊三仙:

福祿壽三星

福神天官大帝,另一說是西漢楊成,又一說中是唐陽城

財神趙公明

壽星南極仙翁,女壽星:麻姑

真武大帝,又名九天降魔祖師、玄武元帥。

龜蛇二將(又名太玄水精黑靈尊神、太玄火精赤靈尊神)

小張太子與五大神龍

黎山老母、鎮元子

龍王:

四海龍王·東海龍王 四海龍王·東海龍王

東海龍王敖廣 | 南海龍王敖欽 | 西海龍王敖閏 | 北海龍王敖順 | 井海王

神霄派諸神

中天北極紫微大帝【姬昌長子{姬·伯邑考}】:

玉清真王(南極長生大帝)——元始天王第九子

神霄八帝(多為道教虛構),玉清真王與神霄八帝合起來又稱為神霄九宸大帝

東極青華大帝(救苦天尊)、九天應元雷聲普化天尊、九天雷祖大帝、太乙天帝、六天洞淵大帝、六波天主帝君、可韓真君、採訪真君

九司三省與北極四聖:

九司:

玉府判府真君、玉府左右待中、玉府左右仆謝、天雷上相、玉樞使相、斗樞上相、上清司命玉府右卿、五雷院使君、雷霆都司元命真君

三省:

雷霆泰省、雷霆玄省、雷霆都省

北極四聖:

天蓬元帥手下天罡大聖、九天殺童大將(北斗第八星,又稱天殺大神)、雷使者等。

天佑(猷)元帥

翊聖元帥

玄武元帥,後脫離四聖為真武大帝

另有:五方雷王、五方雷霆大帝

中三界鬼神:

古人曰:“四方名岳山川雖長於凡間,但是卻統歸天上所管。隨有四方山神、土地誕生。

下三界鬼神:

冥界:依據荷馬的史詩,死靈之國位於地底的深處。

有詩為證:

無為大道,天知人情;

無為窈冥,鬼見人形;

心言意語,鬼聞人聲;

犯禁滿盈,地收人魂。

冥界主宰神仙列表:

酆都大帝、東嶽大帝

十殿閻君:

第一殿,秦廣王蔣,二月初一日誕辰,專司人間夭壽生死,統管幽冥吉凶、善人壽終,接引超升;功過兩半者,送交第十殿發放,仍投入世間,男轉為女,女轉為田。惡多善少者,押赴殿右高台,名 曰孽鏡台,令之一望,照見在世之心好壞,隨即批解第二殿,發獄受苦。

第二殿,楚江王歷,三月初一日誕辰,司掌活大地獄,又名剝衣亭寒冰地獄,另設十六小獄,凡在陽間傷人肢體、奸盜殺生者,推入此獄,另發入到十六小獄受苦,滿期轉解第二殿,加刑發獄。

第三殿,宋帝王余,二月初八誕辰,司掌黑繩大地獄,另設十六小獄,凡陽世忤逆尊長,教唆興訟者,推入此獄,受倒吊、挖眼、刮骨之刑,刑滿轉解第四殿。

第四殿,五官王呂,二月十八日誕辰,司掌合大地獄,又名剝剹血池地獄,另設十六小地獄,凡世人抗糧賴租,交易欺詐者,推入此獄,另再判以小獄受苦,滿日送解第五殿察核。

第五殿,閻羅天子包,正月初八日誕辰,前本居第一殿,因憐屈死,屢放還陽伸雪,降調此殿。司掌叫喚大地獄,並十六誅心小獄。凡解到此殿者,押赴望鄉台,令之聞見世上本家,因罪遭殃各事,隨即推入此獄,細查曾犯何惡,再發入誅心十六小獄,鉤出其心,擲與蛇食,鍘其身首(包公即善於用鍘刀),受苦滿日,另發別殿。

第六殿,卞城王畢,三月初八日誕辰,司掌大叫喚大地獄,及枉死城,另設十六小獄。忤逆不孝者,被兩小鬼用鋸分屍。凡世人怨天尤地,對北溺便涕泣者,發入此獄。查所犯事件,亦要受到鐵錐打、火燒舌之刑罰。再發小獄受苦,滿日轉解第七殿,再查有無別惡。

第七殿,泰山王董,三月二十七日誕辰,司掌熱惱地獄,又名碓磨肉醬地獄,另設十六小獄。凡陽世取骸合藥、離人至戚者,發入此獄。再發小獄。受苦滿日,轉解第八殿,收獄查治。又,凡盜竊、誣告、敲詐、謀財害命者,均將遭受下油鍋之刑罰;

第八殿,都市王黃,四月初一日誕辰,司掌大熱大惱大地獄,又名惱悶鍋地獄,另設十六小獄。凡在世不孝,使父母翁姑愁悶煩惱者,擲入此獄。再交各小獄加刑,受盡痛苦,解交第十殿,改頭換面,永為畜類。

第九殿,平等王陸,四月初八日誕辰,司掌豐都城鐵網阿鼻地獄,另設十六小獄。凡陽世殺人放火、斬絞正法者,解到本殿,用空心銅樁,鏈其手足相抱,煽火焚燒,燙燼心肝,隨發阿鼻地獄受刑。直到 被害者個個投生,方準提出,解交第十殿發生六道(天道、人道、地道、阿修羅道、地獄道、畜生道)。

第十殿,轉輪王薛,四月十七日誕辰,專司各殿解到鬼魂,分別善惡,核定等級,發四大部州投生。男女壽夭,富貴貧賤,逐名詳細開載,每月匯知第一殿註冊。凡有作孽極惡之鬼,著令更變卵胎濕化,朝生暮死,罪滿之後,再復人生,投胎蠻夷之地。凡發往投生者,先令押交孟婆神,酴忘台下,灌飲迷湯,使忘前生之事。

孟婆:專司鬼魂死亡一應輪迴之水··孟婆湯【鑒於{玉曆寶鈔}】。

翠雲宮·地藏王菩薩【發下宏願:“地獄不空,誓不成佛!!!”】

《聊齋志異》篇目

原文

郭生,京都人[1]。年二十餘,儀容修美。一日,薄暮,有老嫗貽尊酒。 怪其無因。嫗笑曰:“無須問。但飲之,自有佳境。”遂徑去。揭尊微嗅, 冽香肆射[2],遂飲之。忽大醉,冥然罔覺。及醒,則與一人並枕臥。撫之, 膚膩如脂,麝蘭噴溢,蓋女子也。問之,不答。遂與交。交已,以手捫壁, 壁皆石,陰陰有土氣[3],酷類墳冢。大驚,疑為鬼迷,因問女子:“卿何神也?”女曰:“我非神,乃仙耳。此是洞府[4]。與有夙緣,勿相訝,但耐居 之[5]。再入一重門,有漏光處,可以溲便。”既而女起,閉戶而去。久之, 腹餒:遂有女僮來,餉以麵餅、鴨臛[6],使捫啖之。黑漆不知昏曉。無何, 女子來寢,始知夜矣。郭曰:“晝無天日,夜無燈火,食炙不知口處;常常 如此,則姮娥何殊於羅剎[7],天堂何別於地獄哉!”女笑曰:“為爾俗中人, 多言喜泄[8],故不欲以形色相見。且暗中摸索,妍媸亦當有別,何必燈燭!”

居數日,幽悶異常,屢請暫歸。女曰:“來夕與君一游天宮,便即為別。” 次日,忽有小鬟籠燈入,曰:“娘子伺郎久矣。”從之出。星斗光中,但見 樓閣無數。經幾曲畫廊,始至一處,堂上垂珠簾,燒巨燭如晝。入,則美人 華妝南向坐,年約二十許;錦袍炫目;頭上明珠,翹顫四垂;地下皆設短燭, 裙底皆照:誠天人也。郭迷亂失次[9],不覺屈膝。女令婢扶曳入坐。俄頃, 八珍羅列[10]。女行酒曰:“飲此以送君行。”郭鞠躬曰:“向覿面不識仙 人,實所惶悔;如容自贖,願收為沒齒不二之臣[11]。”女顧婢微笑,便命移席臥室。室中流蘇繡帳[12],衾褥香軟。使郭就榻坐。飲次,女屢言:“君離家久,暫歸亦無所妨。”更盡一籌[13],郭不言別。女喚婢籠燭送之。郭 不言,偽醉眠榻上,抁之不動[14]。女使諸婢扶裸之。一婢排私處曰:“個男子容貌溫雅,此物何不文也!”舉置床上,大笑而去。

女亦寢,郭乃轉側。 女問:“醉乎?”曰:“小生何醉!甫見仙人,神志顛倒耳。”女曰:“此 是天宮。未明,宜早去。如嫌洞中怏悶,不如早別。”郭曰:“令有人夜得 名花,聞香捫乾,而苦無燈燭,此情何以能堪?”女笑,允給燈火。漏下四 點,呼婢籠燭,抱衣而送之。入洞,見丹堊精工[15],寢處褥革棕氈尺許厚[16]。郭解屢擁衾,婢徘徊不去。郭凝視之,風致娟好,戲曰:“謂我不文 者,卿耶?”婢笑,以足蹴枕曰:“子宜僵矣[17]!勿復多言。”視履端嵌 珠如巨菽[18]。捉而曳之,婢僕於懷,遂相狎,而呻楚不勝。郭問:“年幾何矣?”答云:“十七。”問:“處子亦知情乎[19]?”曰:“妾非處子, 然荒疎已三年矣。”郭研詰仙人姓氏,及其清貫、尊行[20]。婢曰:“勿問! 即非天上,亦異人間。若必知其確耗,恐覓死無地矣。”郭遂不敢復問。次夕,女果以燭來,相就寢食,以此為常。一夜,女人曰:“期以永好;不意人情乖沮[21],今將糞除天宮,不能復相容矣。請以後酒為別。”郭泣下, 請得脂澤為愛[22]。女不許,贈以黃金一斤、珠百顆。三盞既盡,忽已昏醉。

既醒,覺四體如縛,糾纏甚密,股不得伸,首不 得出。極力轉側,暈墮床下。出手摸之,則錦被囊裹,細繩束焉。起坐凝思, 略見床欞[23],始知為己齋中。時離家已三月,家人謂其已死。郭初不敢明言,懼被仙譴,然心疑怪之。竊間一告知交[24],莫有測其故者。被置床頭,香盈一室;拆視,則湖綿雜香屑為之[25],因珍藏焉。後某達官聞而詰之, 笑曰:“此賈后之故智也[26]。仙人烏得如此?雖然,此事亦宜慎秘[27], 泄之,族矣[28]!”有巫嘗出入貴家,言其樓閣形狀,絕似嚴東樓家[29]。郭聞之,大懼,攜家亡去。未幾,嚴伏誅,始歸。

異史氏曰:“高閣迷離, 香盈繡帳;雛奴蹀躞,履綴明珠[30]:非權奸之淫縱,豪勢之驕奢,烏有此 哉?顧淫籌一擲,金屋變而長門;唾壺未乾,情田鞠為茂草[31]。空床傷意, 暗燭銷魂。含顰玉台之前,凝眸寶幄之內[32]。遂使糟丘台上,路入天宮; 溫柔鄉中,人疑仙子[33]。傖楚之帷薄固不足羞,而廣田自荒者,亦足戒已[34]!”

注釋

據《聊齋志異》手稿本

[1]京都:此指明朝京城北京。

[2]冽香:清醇的香氣。歐陽修《醉翁亭記》:“釀泉為滴,泉香而酒冽。”

[3]陰陰:潮冷。

[4]洞府:神仙居處。暗示系地下宮室。

[5]耐居之:耐心住在這裡。

[6]鴨臛:鴨湯。臛,肉羹。

[7]“則姮娥”句:謂昏暗中妍媸不辨。姮娥,即嫦娥,此作天仙、麗人 代稱。羅剎,惡魔名,此指醜婦。

[8]多言喜泄:多咀多舌,愛泄露隱密。

[9]迷亂失次:神智迷亂,舉止失措。失次,行為顛倒。

[10]八珍:古代八種珍奇食品,見《周禮·天宮·膳夫》“珍用八物” 注。後來泛指豐美菜餚。

[11]沒齒不二:終身不懷異心。沒齒,老掉牙齒。

[12]流蘇:用彩色絲線編織的繐子。此指繡帳垂飾。

[13]更盡一籌:一更已盡。籌,更籌,古代夜間報更的竹籤。

[14]抁(dǎn 膽):推掇。通“枕”。《列子·黃帝》:“既而狎侮欺 詒, 、 、挨、抌,亡所不為。”註:“抌,方言擊背也。”

[15]丹聖精工:用紅土白粉塗飾得十分精緻。

[16]褥革棕氈:毛皮褥子和棕櫚軟墊。

[17]僵:猶俗言“挺屍”。睡眠的謔稱。

[18]巨菽:大顆豆粒。

[19]處子:即處女。未婚少女。

[20]清貫、尊行:此問女子鄉籍及排行。清、尊,敬詞。貫,籍貫;行, 排行。

[21]人情乖沮:人事與初願相違。人情,猶言人事。乖沮,背離、違礙。 沮,通“阻”。

[22]脂澤:婦女所用脂粉、香膏之類化妝品。

[23]略見床欞:隱約望見臥榻和窗欞。

[24]竊間,瞅機會。

[25]湖綿:湖州(今江蘇吳興)向產優質絲綿,稱湖綿。香屑,香料細 末。

[26]賈后之故智:賈后的舊花招。賈后,指晉惠帝後賈南風,性荒淫放 恣。嘗私洛南盜尉部某小吏,使人納之簏箱中,車載入宮,詐雲天上:供以 好衣美食,與共寢處數夕,復贈以眾物,放出。後小吏被疑盜竊,拘審對簿, 事始暴露。見《晉書·后妃傳》。

[27]慎秘,小心保密。

[28]族:滅族。

[29]嚴東樓:嚴世蕃,別號東樓,江西分宜人。明嘉靖間權奸嚴嵩之子。 官至工部左侍郎。世蕃性陰狠,憑藉父勢,招權納賄無厭。復豪奢淫縱,其 治第京師,連三四坊,日與賓客縱倡樂,至居母喪亦然。嘉靖四十一年,以 御史鄒應龍劾,謫戍雷州,未至而返。鏇被南京御史林潤劾以大逆,於嘉靖 四十四年被誅。參《明史·奸臣傳》附本傳。

[30]“高閣”四句:姬妾居住的畫閣林立使人目迷,處處繡帳香氣盈溢; 年青的丫環服役奔走,鞋上綴著耀眼的珍珠。迷離,模糊、隱約;形容高閣 眾多難辨。雛奴,幼婢。蹀躞,趨走給役的樣子。

[31]“顧淫籌一擲”四句:謂權奸縱慾,不過圖歡樂於一時,眾多姬妾, 難免轉眼陷入被遺棄的境地。淫籌,據說嚴世蕃以白續汗巾為穢巾,每與婦 人合,即棄其一,終歲計之,謂之淫籌。見《情史》。金屋變而長門,謂由 受寵變為失寵。金屋,喻極華麗之屋。長門,漢宮名。漢武帝為太子時,帝 姑長公主欲以其女阿嬌配帝。帝曰:“若得阿嬌作婦,當作金屋貯之。”是 為陳皇后。後因無子及為巫蠱咒詛,罷居長門宮。見班固《漢武故事》。唾 壺,據《情史》雲,嚴世蕃以美婢口承痰唾,謂之香唾壺。情田鞠為茂草, 即前婢子所謂“荒疏”。《詩·小雅·小弁》:“踧踧周道,鞠為茂草。” 此借為隱喻。

[32]“空床”四句:寫姬妾遭冷落後失意傷懷的種種心緒情態。空床傷 意,暗燭銷魂,謂孤燈長夜,空床獨守,今人傷心欲絕。凝眸寶幄,含顰玉 台,謂曉愁理妝,夜難成寐。玉台,謂玉鏡台,即玉飾妝檯;寶幄,精美的 床帳。

[33]“遂使”四句:承上文,謂因姬妾難耐孤寂,遂使權奸乾縱酒荒淫 之餘,為姬妾引人入府開方便之門;而郭生之流陶醉於美色迷人之境不知底 里,競誤把這些姬妾當作天宮仙女。天宮,喻豪華府第。糟丘,謂縱酒荒淫。 溫柔鄉,喻美色迷人之境。注並見前。

[34]“倫楚”三句,謂卑污如嚴世蕃之類,其家中男女淫亂固不足增其 羞;而一般盛蓄姬妾而任其閒曠者,則應視此為戒。傖楚:魏晉南北朝時吳 人對楚人的鄙稱,意謂楚人荒陋鄙賤。嚴家江西分宜,於古為楚地,故藉以 鄙稱之。帷薄,“帷薄不修”之省,詳卷四《念秧》注。廣田自荒;廣置田 畝,任其荒蕪;喻盛蓄姬妾,而讓她們獨守空房。

譯文

郭生,是京都人,二十來歲,生得秀美瀟灑,一表人才。一天傍晚,有個老太婆給他送來一壇酒。郭生奇怪這酒送得不明不白,老太婆笑著說:“不必問!只管喝,自有佳境!”說完便走了。郭生揭開酒罈一聞,香氣清冽,便把酒都喝了。忽然大醉,昏沉沉地失去了知覺。等到醒來,覺得像跟一個人同睡在床上。用手摸摸,那人皮膚細膩如脂,芳香四溢,原來是個女子!郭生問她怎么回事,女子不說話;郭生便跟她交合起來。完事後,郭生摸摸牆壁,都是石頭,還隱隱有股泥土的氣味,極像是墓穴。郭生大驚,懷疑自己被鬼迷住了,便問女子:“你是什麼神靈?”女子說:“我不是神,是仙。這裡是我的洞府。我跟你有鳳緣,你不要驚訝,只管耐心住在這裡。往裡再進一道門,看見有光亮的地方,那裡可以小便。”一會兒,女子起床,關上門走了。過了很久,郭生覺得肚子餓了。一會兒,來了個女僕,送來了麵餅、鴨肉,讓郭生摸黑吃飯。洞府里一片昏黑,也不知是白天是夜晚。不一會兒,那女子來睡覺,郭生才知道又到了黑夜了。郭生說:“白天沒有太陽,晚上沒有燈火,吃飯都找不著嘴。老這樣下去,嫦娥跟羅剎鬼有什麼區別?天堂跟地獄又有什麼兩樣?”女子笑著說:“因為你是世俗中人,說起話嘴上沒把門的,恐怕你泄露我們的事,所以我不願讓你看到我的容貌。況且,即使暗中摸索,美醜也該不同,又何需燈光!”

過了幾天,郭生非常煩悶,屢次請求回去。女子說:“明晚我跟您游一游天宮,順便作別。”第二天,忽然有個小丫鬟打著燈籠進來,對郭生說:“娘子等你很久了!”郭生便跟著她走了出去。只見燦燦的星光下,矗立著無數樓閣。經過好幾重曲折的畫廊,才來到一個地方:大堂上懸掛著珠簾,點著巨大的蠟燭,照得一片通明,像白天一樣。走進去,見一個美人穿著盛裝,朝南坐著,大約二十來歲,錦袍耀人眼目,頭上的串串明珠,顫顫地四下垂著。地下擺了很多短蠟燭,連美人的裙子裡邊都照亮了,真是仙人啊!郭生見了,神志恍惚,不由自主地跪下了。美人命丫鬟拉起他來,讓他坐下。一會兒,美味佳肴紛紛擺了上來。美人舉杯勸酒說:“喝了這杯酒,為您送行。”郭生鞠了一躬說:“過去我見面不識仙人,真是惶恐慚愧!如果能容我贖罪,懇請您收我作您的忠誠奴僕!”美人聽了,看著丫鬟笑起來,便命將酒席移到臥室里。臥室中掛著流蘇繡帳,被褥又香又軟。女子讓郭生坐在床上,喝酒之間,屢次說:“你離家很久了,暫時回去一趟也無妨。”酒過數巡,郭生還是不說走。美人便讓丫鬟打著燈籠送他,郭生不說話,假裝醉了,躺在坐榻上,推也推不動。美人便讓幾個丫鬟給他脫光了衣服。一個丫鬟拍了下郭生的私處,說:“這男子相貌溫雅,這東西怎么這樣不老實!”丫鬟們把他抬起來扔到床上,大笑著走了。

美人也睡下了,郭生在床上輾轉反側,美人問:“你醉了嗎?”郭生說:“小生哪裡是醉了?見了仙人,神魂顛倒罷了!”女子說:“這裡不是天宮。明早趁天明,你應該早走。你既然嫌洞中幽悶,我們不如早點分別!”郭生說:“好比現在有人夜間得到一株名花,鼻聞花香,手摸花枝,苦於沒有燈光照著看看。這種情景令人怎能忍受!”女子笑了,答應給他燈燭。直到四更,女子才叫丫鬟打著燈籠,抱著衣服送郭生回洞。進入洞中,在燈光下郭生見牆壁造得很精緻,睡覺的地方鋪了層一尺厚的皮褥。郭生解開鞋,蓋上被子,見那個丫鬟在床邊徘徊不走。郭生仔細一看,長得很美,便調戲她說:“說我不老實的,是你吧?”丫鬟笑著用腳踢了下他的枕頭,說:“你該挺屍睡覺了,不要再多說!”郭生見她的鞋尖上鑲嵌著許多菽粒大小的明珠,便一把捉住她的腳,丫鬟一下子撲倒在他的懷裡,兩個人便交合起來。丫鬟不斷呻吟著,像是忍受不了。郭生問;“你多大了?”丫鬟笑著回答說:“十七歲。”郭生說:“處女也懂得情事嗎?”丫鬟說:“我不是處女。但已有三年不跟人辦這事了。”郭生又詢問那美女的姓名、籍貫和家世,丫鬟說:“別問!這裡既不是天上,跟人間也不同。如果你非要弄清楚,怕是死無葬身之地!”郭生聽了,不敢再問。第二晚,那美女來時果然帶著蠟燭,二人一塊吃飯,然後睡覺,從此習以為常。一天夜晚,女子進來說:“本想我們永遠交好,沒想到命運不濟。馬上就要清理天宮了,這裡沒法再收容你。請讓我為你餞行。”郭生流下了眼淚,請求女子給些自用的梳妝品作為紀念。女子不答應,贈給他黃金一斤,明珠百顆。郭生三杯酒喝完,忽然昏睡過去。

一覺醒來,覺得四肢像被捆上了,繩索密密麻麻、綑紮得十分緊密。腿也伸不開,頭也轉不動,極力掙扎,頭一暈,摔倒在地下。伸手一摸,自已被用細繩捆在一個錦被做成的袋子裡。他坐起身極力回想,看見屋裡的東西,才知道是在自己的書房中。當時,他離家已經三個月了,家裡人都以為他已經死了。郭生起初不敢說這件事,怕被仙人責罰,但心裡卻感到奇怪。後來他偷偷地講給知己朋友聽,沒有一個能猜透是怎么回事的。那個用錦被做的袋子還放在郭生的床頭上,散發出的香氣充滿了整個屋子。拆開一看,被套是用湖綿摻著香料做成的,郭生便珍藏了起來。後來,一個大官聽說這件事,問了郭生經過,笑著說:“這是晉朝那個好淫的賈皇后曾經使過的伎倆,仙人怎會這樣?雖然如此,這件事你一定要保守秘密,不能泄露。否則,會被夷滅三族的!”有個巫婆曾經出入當時的顯貴人家,說是郭生在“仙人”那裡見過的那些樓閣形狀,極像是嚴嵩的次子嚴世蕃家。郭生聽說,恐懼萬分,攜家逃走了。不久,嚴嵩一家被誅,郭生才回家。

異史氏說:“亭台樓閣高聳迷離,繡帳華美香氣盈溢;年輕丫環奔走服侍,繡鞋綴滿珍珠綺麗,不是掌權奸臣的淫逸縱慾,富豪有勢的驕奢揮霍,那能有這些呢。請看嚴世藩縱慾用的綾巾不知扔掉多少,今日是金屋藏嬌明日就打入長門冷宮的女子不知有多少;他的淫慾聳人聽聞,讓美麗的婢女張口接他吐的痰,稱作香唾壺,把許多美女霸占了又棄在一旁讓她們守空房。這些姬妾空床獨守,孤燈傷情,含愁玉鏡之前,凝神繡帳之內。遂使權奸在縱酒荒淫之時,姬妾也引人入府行歡;被引入的人在美色迷人之中,還以為見了天宮仙女。像嚴世藩這樣鄙賤的楚人家中男女淫亂本不足以增加他的羞,而一般多養姬妾而又讓她們獨守空房的人,應當引以為戒!”

《天宮鼎》篇目

原文

唐宋簡《天宮鼎》中描述的天宮:“方殿百餘方位建之,尚有天體為其方位。玄武以正宮主,白虎以偏副宮;朱雀鎮將相,天龍以伺群臣。七十二殿,殿殿相連而不失規律;三十六宮,宮宮相互而不拘束。一百零八星歸自本位,天地乾坤自明。”

譯文

方殿共建了百餘座,以天體星辰的位置為建造的方位。每個單元的玄武殿為正宮主的宮殿,白虎殿為副宮主的宮殿,朱雀殿為文武之首般的人物的宮殿,天龍殿為普通大臣的宮殿。七十二殿,每個殿看起來相互連線也沒有顯得沒有規律;三十六宮,相互連線看起來也不覺得不搭配。一百零八位神仙各自鎮守,天地的秩序井然有序的維持。

熱門詞條

聯絡我們