大家[一青窈單曲《大家》]

「大家」(ダージャー)日本歌手一青窈第2張單曲。2003年3月19日發售。發行單元為日本哥倫比亞株式會社。收錄於一青窈第二張原創專輯《一青想》。該曲mv拍攝於台灣。 同名歌曲《大家》最後一段歌詞為中文。

作品簡介

專輯解析

本曲是一青窈紀念已故父親顏惠民所寫的歌。

大家 大家

“大家”這兩個漢字在日文里是房東的意思,不過一青窈很清楚的用片假名把中文的發音標示出來,同時透過歌詞讓所有日本歌迷了解“大家”的意思。這首歌曲充滿了一青窈對於父親故鄉以及生命無常的感懷,除了在歌曲中加入更多比重的中文歌詞之外,連音樂錄影帶以及宣傳照的拍攝也選擇在台灣進行。


除了對於父親以及故鄉台灣充滿懷念的同名單曲“大家”之外,單曲中收錄的另一首歌曲“音木箱(音樂盒)”則搭配了由石原里美以及筒井道隆聯合演出的NHK影集《打開心窗》的主題曲。和一般戲劇選擇主題曲時,直接從現有作品中挑選的方式不太相同,一青窈是接到NHK的委託之後,仔細讀完劇本,將劇中女主角為心靈創傷所苦的情形融合故事發生的場景-日本新瀉縣津南町的雪國景色,再加上自己對於死去母親的思念所譜寫而成的,因此聽起來特別讓人動容。另外,在《月天心》這張專輯當中-由鋼琴伴奏一青窈清亮嗓音唱出的開場歌曲“手風琴”,帶來無限驚艷卻又讓人覺得意猶未盡,在這張單曲中,一青窈用全新的編曲方式以及更多的歌詞描述,重新完整詮釋了這首歌,透過手風琴的音色以及欲言又止的心境,描寫出一青窈至今難忘的初戀情懷。
一青窈 一青窈

專輯曲目

(全作詞:一青窈/編曲:武部聰志)

大家(4:49)

1.

大家

大家 mv截圖 大家 mv截圖

公信榜記錄

•周間11位(Oricon榜)

•2003年度年間191位(Oricon榜)

•登場回數11回(Oricon榜)

一青想 一青想
一青窈 一青窈

收錄該曲專輯

大家

•原創專輯『一青想』

•精選集『BESTYO』

•現場專輯『一青窈 CONCERT TOUR 2008「Key〜Talkie Doorkey」LIVE CD @ NHK hall』

あこるでぃおん

•原創專輯『月天心』

•精選『BESTYO』

音木箱

原創專輯『ハナミズキ ~君と好きな人が 百年続きますように~』

BESTYO BESTYO

歌詞

大家

日文

•失って、始めて

•気づく事も あるけれど

•もとには戻れない

•誰かに雲われて

•パパ。 に 遇いたくはなる

•あの遊園地 の 観覧車を覚えてる

•故郷を出ようか so she tear

•墓、通ってみよか

•失って 始めて

•大事なもの が わかっても

•もとには戻れない

•なんてひどい人生

•同じこと を くり返す 美しい人生

•誰彼傷つけ幸せになったね、 と

•家族は空気に おとこらしい娘に

•やり直せない、まさか…

•噓で泣けない

•みんなひとりぼっち

•生き急いでみるの、も 早く死ぬのもいい

•心配しないで しないでて

•あたしはほら!

•一人でもこうして生きてける

•肌と手 重ねても

•心、背中合わせたまま で

•そんなときもあった。

•甘い夢だった。

•失って、始めて

•気づく事も あるけれど

•もうもとには戻れない

•だいじょうぶ。

•ダイジョウブ。 大家(ダージャー)

•あなたのため に こんなに、ほら…

•泣く人、が いる

•失去才知道珍貴

•從此我再也再也無法回到從前往事難追憶

•但是你不必心碎

•即使我一個一個人也不在意獨自這樣追…

•即使我一個人不在意獨自這樣追

中文

有些事 在失去之後、才會初次覺察 然而卻無法回到當初
曾有人這樣告訴我
好想再見 爸爸。 一面
我還記得讀賣什麼的/那家遊樂園 的 摩天輪
離開故鄉吧 然後/soshetear
去墳墓那兒、看看吧
雖然我知道世上有些事物 在失去之後 才初次 體悟到珍貴
也無法回到當初 何等殘酷的人生
讓 同樣的事 一犯再犯 美麗的人生
我是否傷害了誰而得到幸福、
我思索著
已化為空氣的家人 像個男孩子一樣的女兒
難道、無法再重新來過 …
因為撒謊而哭不出來
大家都是孑然一身
匆匆過日也、好 英年早逝也罷
別為我擔心 永遠都不必擔心
你看我! 一個人還不是這樣活過來了
就算肌膚與雙手 都緊緊交疊 但心靈、卻仍背道而馳
也有那樣的時候。 曾經甜美的夢。
有些事 在失去之後、才會初次覺察
然而卻再也無法回到當初
不要緊。 沒事的。
大家(ダージャー)

因為你看 有人為了 你 而如此、 … 哭泣
失去才知道珍貴
從此我再也ゝ無法回到從前往事難追憶
但是你不必心碎
即使我一個ゝ人也不在意獨自這様追

音木箱

•ひとつ ふたつ

•三つ編み、を數え唄でほどいた。

•編みこまれたのは

•愛し母を たぐる音色

•ひとり ふたり

•山査子 を、かぎ編み棒にさした

•幼すぎたのか十四

•立ち盡くした酸っぱさ。

•これまで ため込んできた

•「ごめんね」ごと、

•いま開けて

•音木箱 は 君と夜を溶かし

•つらら つらら

•ひとつ ふたつ

•薬指あれ は、 おとぎの話し

•火傷したのは十七

•今は金色の糸。

•これまで ため込んできた

•「ごめんね」ごと、

•いま開けて

•音木箱 は 君と仆を溶かし

•つらら つらら

•これまで ため込んできた

•「ごめんね」ごと、

•いま開けて

•音木箱 は 君と夜を溶かし

•つらら つらら

•これまで 許し続けた

•「ごめんね」さえ、

•いま開けて

•音木箱 は君と仆を溶かす

•つらら つらら

あこるでぃおん

•好く熟れてる

•無花果(いちじく)、を

•両手で割ったよな

•少し落ちた

•朱(あか)色の

•片側想い

•君が忘れてしまった

•音楽室のすみ

•開いたり閉じた仆の

•昨日が終わる

•あこるでぃおん 親指の間を

•しゅるりしゅるり

•ほどけてくよに

•あこるでぃおん

•あどけない手つき、で

•仆の想いほどいて。

•あこるでぃおん 親指の間を

•しゅるりしゅるり

•ほどけてくよに

•あこるでぃおん

•あどけない手つき、で

•仆の想いほどいて。

•しゅるりるらる ほどいて

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們