取經戰國策

取經戰國策

《取經戰國策》從四個方面來“取經”,即管理智慧、領導藝術、商戰謀略、人格修養。學習戰國時代獨特的管理理念、領導藝術的魅力、商戰謀略以及做人做事的道理。閱讀此書,希望對您了解傳統文化、經世致用、提高人生修養能夠有所裨益。

基本信息

本書目錄

代總序

管理智慧

一發不中,前功盡矣。

本末更盛,虛實有時。

罰不諱強大,賞不私親近。

聖人不能為時,時至而弗失。

皆為一時說,而不顧萬世之利。

齒之有唇也,唇亡則齒寒。

虎不知獸畏己而走也,以為畏狐也。

攝禍為福,裁少為多,知者官之。

事有簡而功成者,因也。

不以環寸之蹯害七尺之軀者,權也。

然使十人樹楊,一人拔之,則無生楊矣。

市之無虎明矣,然而三人言而成虎。

此是者愈善,而離楚愈遠耳。

其多力者內樹其黨,其寡力者籍外權。

乘舟,舟漏而弗塞,則舟沉矣。

利害之相似者,唯智者知之而已。

韁牽於事,萬分之一也,而難行千里之行。

(鷸、蚌)兩者不肯相舍,漁者得而並禽之。

領導藝術

君必施於今之窮士不必且為大人者,故能得欲矣。

與知之者謀之,而與不知者敗之。

重其贄、厚其祿以迎之。

善為國者,內固其威,而外重其權。

有功者不得不賞,有能者不得不官;勞大者其祿厚,功多者其爵尊,能治眾者其官大。

勝而不驕,故能服世;約而不忿,故能從鄰。

明主不取其污,不聽其非,察其為己用。

吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求於我也。

人之情也,其錯之,勿言也。

財者君之所輕,死者士之所重。

物舍其所長,之其所短,堯亦有所不及矣。

其言一也,言者異,則人心變矣。

前之人煬,則後之人無從見也。

謹備其所憎,而禍在於所愛。

不遺賢者之後,不掩能士之跡。

商戰謀略

得城於秦,受寶於韓,而德東周。

(信貨)必無獨知。

無刺一虎之勞,而有刺兩虎之名。

網不能止,鉤不能牽,盪而失水,則螻蟻得意焉。

“今為馬多力”則有矣,若曰“勝千鈞”則不然者。

借之道,而示之不得已。

有蛇於此,擊其尾,其首救;擊其首,其尾救;擊其中身,首尾皆救。

善為計者,不見內行。

事非權不立,非勢不成。

比目之魚,不相得則不能行。

人格修養

種樹不處者,人必害之;家有不宜之財,則傷本。

眩於名,不知其實也。

蛇固無足,子安能為之足。

事有必至,理有固然。

有生之樂,無死之心,所以不勝者也。

貴不與富期,而富至,富不與梁肉期,而梁肉至;梁肉不與驕奢期,而驕奢至;驕奢不與死亡期,而死亡至。

人之憎我也,不可不知也;吾憎人也,不可得而知也。人之有德於我也,不可忘也;吾有德於人也,不可不忘也。

善作者不必善成;善始者不必善終。

使除患無至,易於救患。

掩人之邪者,厚人之行也;救人之過者,仁者之道也。

文摘

管理智慧

一發不中,前功盡矣。

翻譯

一射不中,就前功盡棄了

出處

蘇厲謂周君曰:“敗韓、魏,殺犀武,攻趙,取藺、離石、祁者,皆白起。是攻用兵,又有天命也。今攻梁,梁必破,破則周危,君不若止之。

謂白起曰:‘楚有養由基者,善射;去柳葉者百步而射之,百發百中。左右皆曰‘善’。有一人過曰:‘善射,可教射也矣。’養由基曰:‘人皆善,子乃曰可教射,子何不代我射之也?’客曰:‘我不能教子支左屈右。夫射柳葉者,百發百中,而不已善息,少焉氣力倦,弓撥矢鉤,一發不中,前功盡矣。’今公破家、魏,殺犀武,而北攻趙,取藺、離石、祁者,公也。公之功甚多。今公又以秦兵出塞,過兩周,踐韓而以攻梁,一攻而不得,前功盡滅,公不若稱病不出也。”

——卷二·西周策

解譯

說客蘇厲對周君說:“擊敗韓、魏聯軍,殺掉魏將犀武,攻下趙國,奪取越國藺、離石、祁等地的都是秦將白起。這是他善於用兵,又有上天相助的緣故。現在,他要進攻魏都大梁,大梁必會被他攻破,攻克大梁,西周就危險了。您不如阻止他進攻魏都。”

蘇厲又對白起說:“楚國有個叫養由基的,是射箭的能手。距離柳葉百步射箭,百發百中。旁邊看的人都說他的射箭技術好。有一人從旁邊走過,卻說:‘射得很好,可以教別人射嗎?’養由基說:‘人人都說射得好,您卻說可以教別人射嗎?您為何不代我射呢?’那人說:‘我並不能教您射箭的方法。您射柳葉百發百中,卻不好好休息,過一會,氣衰力竭,弓身不正,彎弓搭箭,一射不中,就前功盡棄了!’現在您擊敗韓、魏,殺了犀武,向北攻趙,奪取藺、離石和祁。您的功勞已經很多了。現在又率領秦兵出關,經過東周、西周,進犯韓國,攻打魏都大梁,如果進攻不勝,豈不前功盡棄了么!您不如稱病,不去攻打魏都大梁。”

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們