冬戀[The One演唱的歌曲]

冬戀[The One演唱的歌曲]

《冬戀》是The One(鄭淳元)演唱的歌曲。

韓文歌詞

나는 그댈 알고 있습니다 말하지 않아도 느낍니다

그런 나와 닮은곳이 많은 아픈 사람이죠

사랑따윈 배워보지 못해 잘 알지 못할걸 나는 알죠

하지만 그대란 사람 내 운명인걸 느끼죠

하얀 눈꽃처럼 여린 나의 사람

MV截圖 MV截圖

그 사람이 나를 아프게 하네요

오 바람이 불어와 멀리 그댈

데려갈것만 같아

오늘도 그 옆을 지키고 있네요

빌어봅니다 하늘에라도

나의 기도가 닿을수있게

바래봅니다 이젠 멈출수도

없는 독한 사랑에..

내 삶이 조각나도 그저 단 한사람 단 한사람

거부하지 못할 운명 같은 사랑

그 사람이 나를 슬프게 하네요

찬 겨울이 밀려와 온 몸이 다 얼어버린대도

언제나 그 옆에 내가 있을께요

그댈 사랑해요 그댈 안을께요

언제나 그옆을 지켜줄께요

中韓歌詞對照

나는 그댈 알고 있습니다
我一直知道都很了解你
말하지 않아도 느낍니다
無需言語,就能感受到
그런 나와 닮은곳이 많은 아픈 사람이죠
我們相似的地方,就是都經歷過很多傷痛吧

冬戀[The One演唱的歌曲] 冬戀[The One演唱的歌曲]

사랑따윈 배워보지 못해
所謂愛情,我還沒能學會
잘 알지 못할걸 나는 알죠
我也知道我不懂得愛
하지만 그대란 사람 내 운명인걸 느끼죠
但我仍能感覺到 你就是我的命運

하얀 눈꽃처럼 여린 나의 사랑
如白色雪花一般 我脆弱的愛情
그 사람이 나를 아프게 하네요
那個人讓我飽受傷痛
오 바람이 불어와 멀리 그댈 데려갈것만 같아
OH 起風了 好像會把你帶得很遠似的
오늘도 그 옆을 지키고 있네요
今天也在你身邊 守護著你
빌어봅니다我祈禱著
하늘에라도 나의 기도가 닿을수있게
為了讓上天聽到我的禱告
바래봅니다 이젠 멈출수도 없는 독한 사랑에
期望著 在此刻無法停止的毒藥一般的愛里
내 삶이 조각나도 그저 단 한사람 오직 단 한사람
即使我的人生支離破碎 只有一個人 仍有那么一個人
거부하지 못할 운명 같은 사랑

冬戀[The One演唱的歌曲] 冬戀[The One演唱的歌曲]

無法抵抗的 命中注定的愛情
그 사람이 나를 슬프게 하네요
那個人讓我飽受傷痛

 찬 겨울이 밀려와 온 몸이 다 얼어버린대도
即使寒冬來襲 就算整個身子都冷凍結冰
언제나 그 옆에 내가 있을께요
也會永遠在你身邊 守護著你
그댈 사랑해요 그댈 안을께요
我愛你 我會抱緊著你
언제나 그옆을 지켜줄께요
無論何時都在你身邊 守護著你

其他譯文版本

我知道你 即使什麼話都不說也能感覺得到

你和我很相似都是痛苦的人

愛情這東西我沒學會 我知道我什麼都不懂

但是 我能感覺到你就是我的命運

像白色的雪花一樣脆弱的我的愛人

那個人會讓我痛苦嗎

喔 起風了

好像要帶走遠處的你

今天也在你身邊守護著你

我向上天祈禱著

我的禱告能夠到達嗎

希望著 現在在無法停止的毒愛里

即使我的生活破碎了 還是只要一個人 唯一的一個人

無法抗拒的 命運般的愛情

那個人會讓我痛苦嗎

即使寒冬來臨 全身都被冰凍也要

始終都在你身邊守護著你

我愛你 擁抱著你

無論何時都在你身邊守護著你

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們