倒帶人生[亞歷山大·馬斯特斯創作傳記文學]

倒帶人生[亞歷山大·馬斯特斯創作傳記文學]

2005年,在浪漫的劍橋,作家亞歷山大·馬斯特斯卻為一個“最不浪漫”的社會底層人士撰寫了一本非同尋常的傳記——《倒帶人生》。 傳記的主角斯圖爾特·肖特是搶劫犯、流浪漢、吸毒者,是以親生兒子做人質的劫持者,是各個監獄的常客,他的一生中充滿暴力、狂怒和迷離,卻也時常閃爍著智慧與靈感。 本書採用了倒敘手法進行書寫,斯圖爾特一步一步把自己的人生“倒帶”回去,亞歷山大負責幫他整理,是什麼改變了斯圖爾特的一生,把他作為一個正常人的可能性徹底抹殺掉。 《倒帶人生》是其處女作,該書榮獲《衛報》“第一書獎”,並被英國廣播公司製作成電影,由湯姆·哈迪和本尼迪克特·康伯巴奇飾演劇中角色。

內容簡介

一段迷亂、瘋狂的流浪歲月,一段溫情、意外的特殊情誼

《每日電訊報》“定義二〇〇〇年代的百本圖書”之一

本尼迪克特·康伯巴奇、湯姆·哈迪主演的同名電影原著

暴力、疾病、監獄

遊民、瘋子、父親

斯圖爾特不喜歡我的手稿。

他要的是暢銷書,是湯姆·克蘭西寫的那種。

“你要反過來寫。把它寫得像個謀殺案之謎。是什麼將我這個少年謀殺了?明白不?你要倒過來寫。”

所以,我不得不重新創作關於斯圖爾特·肖特的故事,用倒敘的方式寫這個盜賊,這個挾持人質的歹徒,這個精神病患者,這個反社會的街頭流浪漢,寫我如何像偵探一樣去調查二十一世紀初英國雜亂無章的最底層人士怎樣渾渾噩噩地過日子:這個人的一生十分重要。

作品目錄

譯者序 | 1
0 | 1
1 | 9
2 | 18
3 | 26
4 | 39
5 月桂樹街2號:二十九歲 | 45
6 | 61
7 ……精神變態者!二十九歲 | 68
8 | 75
9 駕車撞商店搶劫及其他苦活兒:二十四歲 | 95
10 | 105
11 憤怒年代:二十五至二十九歲 | 117
12 難以啟齒的罪行:二十歲 | 139
13 懦弱:二十至二十四歲 | 145
14 | 154
15 | 175
16 | 192
17 滑稽的日子:十五至二十一歲 | 201
18 | 224
19 大膽少年:十至十五歲 | 232
20 | 255
21發現暴力:十至十二歲 | 269
22 | 280
23 性:十二至十五歲 | 307
24 被遺忘的年月:零至十歲 | 322
25 | 336
後記 | 349
致謝 | 353
附錄一:訃告 | 357
附錄二:一位老師的來信 | 360

作品影響

該書曾榮獲2005年度“衛報首作獎”(Guardian First Book Award)、2006年度“霍桑登文學獎”(Hawthornden Prize),入圍2005年度惠特布萊德獎—傳記類。2009年11月13日英國的《衛報》上刊登了“定義二十一世紀頭十年的百本圖書”書單,其中這本專為流浪漢撰寫的傳記——《倒帶人生》赫然在榜。

近年來,英國很多中學已經將該書列入語文大綱。

2006年英文亞馬遜編輯十大首選傳記類好書。

作品評價

1)一部充滿苦澀的滑稽作品。——《衛報》

2)這是我讀過的最優秀也是最動人的傳記作品之一。相比其他的傳記作品,該書提出了當代一些十分急切的關於人類生存條件的問題。——《星期日泰晤士報》米內特·馬林

3)亞歷山大·馬斯特斯的處女作是一個巨大的成功。該書讀起來令人震撼,充滿了人間真情,耐人尋味,並且獨闢蹊徑。——《星期日電訊報》安妮·奇澤姆

4)《倒帶人生》標誌著一種完全新穎獨特的天才寫作風格的誕生……它理所當然應該成為暢銷書……書中內容妙趣橫生,語言描述幽默不凡,人性的錯誤和恐怖事件處理得惟妙惟肖……一部傑作……馬斯特斯具有大師的風範。——《標準晚報》梅拉尼·麥格拉夫

5)既滑稽又新穎,真是令人震撼的一部書……讀到卷尾我早已淚奔,但是書中的內容也常常讓我忍俊不禁。高超的寫作手法。——《時尚雜誌》黛茜·加內特

6)一部卓越的傳記。自從約翰希利的《草坪上的流浪生活》(The Grass Arena) 問世以來,還沒有哪一部作品能夠將流浪生活如此坦誠、如此發人深省地呈現給讀者……令人難忘地打動人心。十分具有感染力。——《星期日泰晤士報》蒂姆洛特

7)這是我所讀過的最棒的作品之一,也是自從W. H。戴維斯1908年的《一個超級流浪漢的自傳》(Autobiography of a Super-Tramp)問世以來對英國流浪漢最充滿感情的描述,但是相比之下卻滑稽得多的多。——《星期日獨立日報》

8)亞歷山大氠斯特斯給我們帶來了驚喜……我毫不猶豫地向讀者推薦這部書。人人都應該讀這本書。所有參與幫助流浪漢工作的人都要讀這本書,從而認可在幫助各地流浪的斯圖爾特們的工作中所獲得的成功和在困難中的絕望。——《屋頂》,英國社會救助服務組織“避風塘”所辦雜誌

9)了不起的傳記大作。對博愛十分具有新意的讚美……這位作家知道什麼時候並且如何打出重拳,效果就像連續打出了KO組拳一樣精彩紛呈……馬斯特斯惟妙惟肖地掌握了斯圖爾特講話的特點和節奏。——《蘇格蘭人》

“這部傳記非比尋常……馬斯特斯展示了大師的風範,將人物之間的對話和抖包袱的火候體現得盡善盡美……寫得太好了,必須是一部必讀書!——《泰晤士文學增刊》

作者簡介

亞歷山大·馬斯特斯(Alexander Masters, 1965— ),英國傳記作家,現居英國劍橋,曾在一家流浪漢收容所工作過。

熱門詞條

聯絡我們