Suicide is painless

《Suicide Is Painless》是一首音樂單曲,由英國樂隊The Mash於1970年創作。

簡介

Suicide is painless Suicide is painless

"Suicide Is Painless"1970年由英國樂隊The Mash創作,是一首當時膾炙人口的民謠歌曲,作為電視劇《風流醫生俏護士》(M*A*S*H)的主題曲作為單曲發行。後來隨著電視劇的熱映不衰,這首歌也在英國榜上久居首位不下。

翻唱過這首歌的有威爾斯Britpop樂隊Manic Street Preachers、老牌爵士藝人Cal Tjader和Jimmy Smith、美國另類搖滾樂隊Royal Trux、法國歌手Keren Ann和Barði Jóhannson的樂隊Lady & Bird、瑞典歌手Jay-Jay Johanson和Marilyn Manson,波蘭女音樂家Ania Dabrowska等藝人。

Lady&Bird--->Keren Ann和Bradi Johannsson,一個是擁有多國血統的混血女創作人,一個是冰島Trip-hop樂隊Bang Gang的主唱。化身為Lady&Bird共同合作的一張同名專輯,優秀的女聲出色的編曲。吉他加上一些柔軟的和聲,入耳是滑膩的,然而又不是一種甜膩,借用一句形容mum音樂的話就是:"於冰冷之處呵出溫暖之花"女生合唱的吟或是擬聲層次豐富而韻律感十足層層疊疊不猶讓人想起蓮花之類的東西一層層鋪展開來,花瓣柔和呈現的同時清香出來了,浸入人心.很迷戀Lady Bird的和聲,簡潔明了,力度適宜,音樂不俗,轉折或是高潮往往給人驚喜不在該到的時候到來,我們終是喜歡在刺激或是未知中得到歡樂的.Lady Bird,是一支有陽光破碎聲音的美麗樂隊.Lady Bird. 或是Lady and Bird....

Suicide is Painless,敘述他人故事一般的冷靜和娓娓道來.,溫柔女聲和恆久不變的合唱,慢性自殺於午夜,清晨,黃昏以及正午的陽光下。並不像Ann個人作品中的那樣愉悅,也沒有Johannsson慣常的Trip-hop橋段,簡簡單單的AC Guitar分解和弦,伴隨的卻是相對複雜的人聲,這固然包括了Lady和bird的聲音,其中Ann負責了3個聲部,所有合成起來,加上歌詞,猶如處於自殺的邊緣並考慮中,壓抑,模糊,同時代有疑慮的感覺...

Lady,keren Ann Zeidel,1974年出生的以色列及荷蘭籍的女子,現居法國巴黎,曾經在美國聖地哥攻讀哲學與心理學,唱作俱佳才貌雙全。以kerenAnn為藝名,在與知音音樂拍擋BenjaminBiolay合作下先後於2000到2003年間發行了三張個人創作專輯,TheBiographyOfLukaPhilipsen(2000).Disappearance(2002)與NotGoingAnywhere(2003).KerenAnn的音樂演唱及創作均深受Janebrikin、francoiseHardy的法式流行情歌和SuzanneVega的北美紐約民謠風格啟迪,再增添一點BethOrten的傷感及BethGibbons(portishead)的鬼魅。KerenAnn曾為法國流行爵士名角HenriSalvador2002年的專輯RoomWaveiew大力跨刀,艷驚四座。

歌曲歌詞

Through early morning fog I see

【透過清晨瀰漫的薄霧】

Visions of the things to be

【我看到了心中浮現過的願景】

The pains that are withheld for me

【那些讓我無法去表達的痛苦】

I realize and I can see

【我能夠意識到並可以看到】

That suicide is painless

【自殺是沒有痛苦的】

It brings on many changes

【它能帶給你許多變數】

And I can take or leave it if I please

【如果我願意,亦能讓我在得失之間遊刃有餘】

The game of life is hard to play

【生命的遊戲難以如此繼續下去】

I'm going to lose it anyway

【無法逃脫那終將失敗的結局】

The losing card I'll someday lay

【不得不向注定失敗的命運低頭】

So this is all I have to say

【除此之外我又能說些什麼】

Suicide is painless

【自殺是沒有痛苦的】

It brings on many changes

【它能帶給你許多變數】

And I can take or leave it if I please

【如果我願意,亦能讓我在得失之間遊刃有餘】

The sword of time will pierce our skins

【時間如利刃一般刺破我的皮膚】

It doesn't hurt when it begins

【開始你並不會感到痛楚】

But as it works it's way on in

【它一點點的割裂我的軀體,穿透我的胸膛】

The pain grow stronger watch it grin

【痛楚由此愈演愈烈,傷口綻開向我放肆大笑】

Suicide is painless

【自殺是沒有痛苦的】

It brings on many changes

【它能帶給你許多變數】

And I can take or leave it if I please

【如果我願意,亦能讓我在得失之間遊刃有餘】

A brave man once requested me

【曾有一位生活的勇者找到我】

To answer questions that are key

【讓我告訴他那重要的答案】

Is it to be or not to be

【到底是生存還是毀滅】

And I replied "Oh why ask me."

【我回答他說 “喔 為什麼要問我”】

Suicide is painless

【自殺是沒有痛苦的】

It brings on many changes

【它能帶給你許多的變數】

And I can take or leave it if I please

【如果我願意,亦可以讓我在得失之間遊刃有餘】

And you can do the same thing If you please

【如果你願意可以做到同樣的事情】

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們