諸葛恪捷辯

諸葛恪

從小就以神童著稱,深受孫權賞識,弱冠拜騎都尉,孫登為太子時,諸葛恪為左輔都尉,為東宮幕僚領袖。曾任丹楊太守,平定山越。陸遜病故,諸葛恪領其兵,為大將軍,主管上游軍事。孫權臨終前為託孤大臣之首。孫亮繼位後,諸葛恪掌握吳國軍政大權,初期革新政治,並率軍抗魏取得東興大捷,頗孚眾望。此後諸葛恪開始輕敵,大舉興兵伐魏,慘遭新城之敗。回軍後為掩飾過錯,更加獨斷專權。後被孫峻聯合孫亮設計殺害,被夷滅三族。

原文

諸葛恪字元遜,諸葛亮的兄瑾之長子也。恪父瑾面長似驢。翌日,孫權大會群臣,使人牽一驢入,長檢其面,題曰:諸葛子瑜。恪跪曰:“乞請筆益兩字。”因聽與筆。恪續其下曰:“之驢。”舉座歡笑。權乃以驢賜恪。曾有白頭鳥集殿前,權曰:“此何鳥也?”恪曰:“白頭翁也.”張昭自以坐中最老,疑恪以鳥戲之,因曰:“恪欺陛下,未嘗聞鳥名白頭翁者,試使恪復求白頭母.”恪曰:“鳥名鸚母,未必有對,試使輔吳復求鸚父.”昭不能答,坐中皆歡笑。

譯文

諸葛恪字元遜,諸葛亮的哥哥諸葛瑾的長子。諸葛恪的父親諸葛瑾面孔狹長像驢的面孔。一天,孫權召集大臣們,差人牽一頭驢來,在驢的臉上掛一個長標籤,寫上:諸葛子瑜。諸葛恪跪下來說:“乞求給我一隻筆增加兩個字。”於是任憑給他筆。諸葛恪接下去寫了:“的驢。”在場的人都笑了。於是孫權就把這頭驢賜給了諸葛恪。曾經有白頭鳥聚集在宮殿前面,孫權問道:“這是什麼鳥呢?”諸葛恪答道:“這是白頭翁。”張昭認為自己是座中最老的,懷疑諸葛恪利用鳥來戲弄他,於是說:“諸葛恪欺騙陛下,未曾聽過有鳥兒名叫白頭翁的,試一試讓諸葛恪再找出一隻白頭婆來。” 諸葛恪說:“鳥名鸚母,不一定就有與它名字配對的,試一試讓輔吳(張昭)再找出一隻鸚父來。” 張昭不能回答,在座的人都歡聲大笑。

注釋

1 會:聚集,匯合
2 使:讓
3 檢:標籤
4 題:寫
5 乞:求
6 益:增加
7 因:於是
8 聽:聽從
9 與:給
10 舉:全部
11 坐:同“座”,座位
12 以:把
13 曾:曾經
14 此:這
15 自以:自認為
16 疑:懷疑
17 戲之:跟他開玩笑
18 欺:欺騙
19 聞:聽說
20 復:再
21 對:相對的鳥名
22 試:請
23 皆:都

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們