花式誇獎

花式誇獎

花式誇獎是指在過年期間,親朋好友間聚會時,那些做爸爸媽媽們在談論各家寶貝的時候。面對那些可愛又聰明的寶貝,爸爸媽媽們用英語誇獎孩子的一種方法。

概述

快過年了,親朋好友間的聚會也越來越多了。爸爸媽媽聚會的時候當然少不了談論各家寶貝了。面對那些可愛又聰明的寶貝,爸爸媽媽該怎樣用英語“花式誇獎”呢?

方法

花式誇獎花式誇獎
1、Mikeisverybrainy, healwaysfinishestopoftheclass。

Mike特別聰明,他總是全班第一。

2、Heisareallyfastlearner。

他學東西特別快。

有一種聰明叫做學習能力強,別人練上千百遍,但人家一學就會。(別人家的孩子ㄒoㄒ)

3、Youdon'thavetoworryabouther, she'sgotagoodheadonhershoulders。

你不必為她擔心,她很聰明的。

肩膀上有個好腦袋瓜,意思是人很明智會思考,遇事能做出正確的判斷。

4、Sheisbrightbeyondheryears。

這個女孩年齡不大卻很聰明。

你真的懂怎么夸寶貝嗎?這些“花式誇獎”讓寶貝樂一年

5、Youareoutofsight!

你真優秀!

除了表示不在視線範圍之內,outofsight 也可以用來形容特別棒,實在是牛得沒邊了。

6、Whatagenius!/ WhatanEinstein!

真是一個天才

7、Whatabrainchild!

真是一個神童

8、Youarereallysomething。

你真了不起。

something可不是在說別的神馬東西,而是表示某個人或某件事太棒了,不一般 ̄

9、Youareenormouslytalented。

你真的才華橫溢。

10、Bothofthemhavealotontheball。

他們兩個都很有才幹。

是一種誇獎人工作又好又快,因此通常較得體的回答應該是 “Thankyou” 真是虛驚一場啊!

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們