胡跡

胡跡

《胡跡》是唐代貫休的一首詩。出自《橫吹曲辭.出塞曲》。

基本信息

為了我的南大夢,為了我的學業,我將暫時告別一下。時間會大於等於6個月,小於兩年。

胡跡胡跡

在我所在的環境,成績第一,高考第一。我得落盡浮華,努力學習了。
(卡,我會對你保持書面聯繫的;方舟,決勝2008高考時,保送的可不算喔;獨孤傲雪,我對你有相見恨晚的感覺。)
不管怎樣,請大家在此留言,謹紀念一下吧,儘管紀念無用。

相關詩詞

【年代】:唐
【作者】:貫休
【作品】:橫吹曲辭·出塞曲
【內容】:

掃盡狂胡跡,回戈望故關。相逢唯死斗,豈易得生還。
縱宴參胡樂,收兵過雪山。不封十萬戶,此事亦應閒。
玉帳將軍意,殷勤把酒論。功高寧在我,陣沒與招魂。
塞色干戈束,軍容喜氣屯。男兒今始是,敢出玉關門。
回首隴山頭,連天草木秋。聖君應入夢,半路遣封侯。
水不擔陰雪,柴令倒戍樓。歸來麟閣上,春色滿皇州。

胡跡胡跡

相關故事

一騎,另加二人,乃鄉里司、什長①。
一農婦正爭扯著一個雞籠,她的殘疾丈夫從茅屋內一瘸一拐急火火的出來,屋內傳出嬰兒啼哭,亂糟糟的鬧成了一片。

“大人,高抬貴手吧,家裡就這點東西了。”一隻雞在籠內撲棱的雞毛亂飛,那農婦已被拖倒在地上,卻死死不肯撒手。

里吏一腳飛過去,罵道:“你且去找縣公要去,太子殿下祁福山川回都,馬上臨了這裡,十幾萬人馬,莫是我來養餵?”

那農婦也不顧疼痛,只號哭道:“家裡早無活命之物,連糧種都無半顆,本是春耕時節,卻只能認之荒蕪長草,倒是這瘦雞產一些卵子,這就舍了去,你且要我的命吧。”

“你的命倒值幾錢?”那裡吏罵道,接著嘿嘿一笑,那手直向那農婦臉上摸去:“只怪你生得不美,要是有些姿色,何來受這苦處,即便進不得宮,做不了女官,侍不了主,也能在王公府中享些福貴。”

那丈夫聽得不是話,忙過來,卻被另一什長踢倒:“你這瘸兒且閃開,活不下去,只把你那兒子換了烹了,自己捨不得,又來怪誰?”

那漢子被氣得亂抖,硬是好有骨氣,拿起手中棍子打了過去,罵道:“你們這些賊人,本幾十戶的村子,如今只活著這三四家,你們也不放過,扒皮吸髓,做這羯胡的爪牙好不快活。”

“硬是不要命了!”那馬上的鄉吏一聲怪叫:“犯諱稱‘胡’,且不要了腦袋?知你這廝有些硬氣,自己斬斷手足,逃避徭役,只是如你這類刁民我見得多了,什麼鰥居不娶,生子不報,別以為拿你等沒有辦法,只這犯諱一事,就要了你全家性命。”

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們