紀玉華

紀玉華(1959年—),廈門大學外文學院院長,首創漢英“三文治故事教學法”。

基本信息

簡介

紀玉華紀玉華

紀玉華,山東青島人,文學博士,教授,博士生導師。1978年考入廈門大學外文系,1985年獲碩士學位並留校任教。歷任廈門大學外文學院英文系主任、廈門大學外國語言文學研究所副所長,曾留學加拿大和英國,首創漢英三文治故事教學法,該法在國內的福建、廣東、山東、北京、上海以及香港和澳門等地也進行了成功的實驗,已在英國、美國、加拿大、紐西蘭以及德國試用並引起反響,1998年加拿大為獎勵他對兒童外語教學法研究的貢獻,特授予“加拿大研究特別獎”。

紀玉華,學之源右腦開發教育機構資深專家、批評語言學、英漢文化語言學與翻譯研究生導師、國際語言意識研究會會員 加拿大英語(第二語言)教師聯合會會員、中國當代外語教學法流派衛星電視片編委、21世紀杯中國大學生英語演講比賽評審、CCTV全國大學生英語演講比賽福建省評審、中國著名英語教學法:三文治故事教學法創始人。

紀玉華教授從事英語口語和演講教學及外語教學法研究25餘年。曾留學加拿大(1991、1998)和英國(1995-1996);應邀赴德國 (1995,2003)、美國(2004,2006)以及香港(1993、1999)、澳門(1999)進行訪問、講學及合作研究。

主要給英語專業本科生開設各類英語基礎課,如英語朗讀藝術、英語精讀、英語聽說、英漢口譯、英語演說、英語教學法、英語短劇創作與表演、英語播音與主持等,近幾年為英語專業博士和碩士生講授心理語言學、高級口譯、翻譯心理學、演講藝術、跨文化交際學、英漢語音對比等課程。

任職

紀玉華紀玉華

廈門大學外文學院院長
廈門大學外文學院英文系主任
廈門大學外國語言文學研究所副所長
批評語言學、跨文化交際學、口筆譯研究生導師
福建省外國語文學會秘書長
中國英語語音教學專業委員會常務理事
中國當代外語教學法流派衛星電視片編委
21世紀杯中國大學生英語演講比賽評審
CCTV全國大學生英語演講比賽福建省評審
中國著名英語教學法:三文治故事教學法創始人

教學業績:

學生成績

紀玉華教授曾培養了40多位碩士研究生和數千名英語本科生,他們目前正在國內外的教育、商務、外交、外事、新聞等領域發揮骨幹作用,深受用人單位的好評。他們當中有的已成為大學教授、中國小高級教師、電視/電台英語播音員、報刊編輯、外事譯員、企業經理、政府官員等。

紀玉華教授在國內曾應邀赴北京師大、中山大學、山東大學、暨南大學、深圳大學、對外經貿大學、中國青年政治學院、華南師大、廣東外語外貿大學、清華大學出版社、上海外語教育出版社、外語教學與研究出版社、福建教育出版社、青島大學、青島科技大、華僑大學、福州大學、福建師大、集美大學、漳州師範學院、莆田學院等,做有關英語學習和教學方法的講座70餘場。

紀玉華紀玉華

他指導的學生在全國、省、市級英語演講比賽中獲得好成績,如在1997年的“21世紀杯大學生英語演講比賽”中,他指導的參賽選手吳瓊從20多位選手中脫穎而出,名列第三。2002年,他指導的郝茵在“CCTV全國大學生英語演講辯論比賽”中擊敗100多名選手,進入前8名的決賽。2006年,他指導嘉庚學院的閻爍和陳蔚曦兩位學生在“CCTV杯中國大學生英語演講比賽”(福建賽區)中,分別獲得一等獎和二等獎。2007年,他指導的嘉庚學院英語系二年級學生王媛,在“CCTV杯中國大學生英語演講比賽”(福建賽區)中獲得一等獎。

教學創新

首創漢英“三文治故事教學法”,該教學法已在英國、美國、加拿大、紐西蘭以及德國試用並引起反響;2002年被教育部列為中國當代著名英語教學法,向全國宣傳推廣。該法在國內的福建、廣東、山東、北京、上海以及香港和澳門等地也進行了成功的實驗。他撰寫的四篇探討該教學法的英語論文已在國際刊物上發表,並很快被西班牙和新加坡等國的英語教學網上論壇轉載。他與華南師大合作撰寫的三篇探討該教學法的漢語論文也已在國核心心刊物上發表。

學術刊物

主編/合編出版教材10餘種(50餘本,含自己朗讀的音帶/光碟60餘盤),如《英漢口譯教程》1996;《紅黃藍英漢立體童話樂園》1998;《大鬍子伯伯講故事教英語》(初級、中級、高級版)1999-2001;《大鬍子伯伯英語》2001;《新維英語》2001-2002;《洪恩三隻小豬進階英語》2003-2004;《英語朗讀藝術入門》1999;《英語演講藝術入門》2001;翻譯出版兒童文學作品11本(如《世界中學生文學創作叢書》1988-91;《七個小神探》1996等。

在國際學術研討會上宣讀論文6篇(如《從全球社會經濟發展態勢看中國大陸英語課程改革策略》和《從三文治到全英文故事:以兒童發展為中心的兒童英語閱讀教學法初探》分別於1993和1999年在香港宣讀;《交際法在中國兒童外語教育中的套用》1998年在加拿大宣讀);在國內外公開發表論文40餘篇(其中4篇“三文治故事教學法”論文分別在英國(IATEFL ISSUES和ENGLISH TODAY)和加拿大(TESL CANADA JOURNAL)發表)。

媒體報導

《中國教育報》1999年11月17日公布了他與華南師大聯合申報的全國基礎教育外語教學研究資助項目:“兒童英語故事教學法新探”;香港《大公報》2000年7月28日刊登長篇報導,介紹紀玉華及其“三文治故事教學法”;《廈門日報》2000年9月16日刊登採訪他的“時尚人物”長篇專稿。另外,《中國教育廣播電視報》、《廣州日報》、《羊城晚報》、《嶺南少年報》、《現代小學生報》、《21世紀報》、《出版廣場》《順德報》、《福建日報》、《廈門晚報》、《廈門商報》、《海峽導報》、《海峽生活報》以及中央電視台、廣東商業電視台、順德電視台、南海電視台、福建電視台、廈門電視台、廈門電台、順德電台等30多家媒體也對該教學法做了40餘次的報導。

科研成果

論文

英文論文:English through Chinese: Experimenting with sandwich stories. 刊載於English Today. 2002年,第一期。
英文論文:Sandwich stories as a bridge to authentic materials: A developmental approach to teaching EFL reading to young learners in China. 刊載於IATEFL Issues,(《國際英語教師協會論壇》英文刊物,論文漢譯名:“從三文治故事到真實語料:一種以兒童發展為重心的英語閱讀教學法新探”)2000年2-3月刊,12-15頁.
英文論文:communicative language-teaching through sandwich stories for EFL children in China. 載TESL Canada Journal,(《加拿大英語教學》英文刊物,論文漢譯名:“交際教學法在中國兒童英語教育中的套用:三文治故事教法新探”)1999年第一期,103-113頁.
英文論文:Sandwich stories for Chinese children. 載IATEFL Newsletters,(《國際英語教師協會通訊》英文刊物,論文漢譯名:“用三文治故事教中國兒童學英語”)1998年4-5月刊,9-10頁.
從誤解到理解,從套用到創新——談英語交際教學法。《廈門大學教學研究論文集》,福建人民出版社,1998年。
談改革開放中英語專業文化背景課程的設定問題。《解放軍外國語學院學報》,1994年第二期。
英語專業四種類型的課程改革問題。《福建外語》,1994年第1-2期。
針鋒相對還是相輔相成——試析外語教學理論研究中的對峙傾向。《廈門大學學報》,1993年外國語言文學專號。
全球社會經濟發展態勢與中國大陸英語本科課程改革策略。《東南亞華人社區課程改革國際研討會論文集》,香港中文大學教育學院,1993年。
英語語音教法新探。《山東外語教學》,1991年第四期。
從重複和記憶的關係看“三文治故事教學法”。《華南師範大學學報》,2000,第四期。
三文治故事教學法:發展與套用。《外語與外語教學》,2000年第八期。
語義韻研究:對象、方法與套用。《廈門大學學報》,2000年第三期。
朗讀藝術課:英語語音課程改革新探。《外語與外語教學》2001年第七期。
批評性話語分析:理論與方法。《廈門大學學報》2001年第三期。
朗讀:提高英語口語和演講水平的關鍵。吳龍森主編《專家學者談如何學英語》,北京:世界知識出版社,2002年。
帕默爾文化語言學理論的構建思路。《外國語》,2002年第2期。
從信息的四個方面看英漢朗讀中的停頓。楊自儉主編《英漢語比較與翻譯》(4),上海:上海外語教育出版社,2002年。
中國兒童英語教法新探——三文治故事教學法。《中國教育廣播電視報》,2002年5月27日,第5版。
母語在兒童外語教學中套用——三文治故事教學法。《中國小外語教學》,2002第9期。
中國兒童英語“三文治故事教學法”。胡春洞主編《中國當代著名英語教學法流派》,長春:吉林教育出版社,2002年。
英語諺語中性別歧視在WOMAN一詞中的體現。《語言文化教育研究》,2002第5期。
同聲傳譯——英語口語訓練新探。《中國教育理論研究》,2002年,第6期。
再議薩丕爾-沃爾夫假說。《外國語言與文學》2003年第4期。
論互文文本翻譯的可譯性限度。《長春師範學院學報》,2003年,第1期。
原型語義學:從“家族相似性”到“理想化認知模式”。《廈門大學學報》2004年,第2期。
讀三文治故事輕鬆學習說英語。姜偉主編《站在17位英語名師的肩膀上》,北京:機械工業出版社,2007年。
批評話語分析的新方法:批評隱喻分析。《廈門大學學報》,2007第6期。
跨文化交際學研究中的批評轉向,《華南師範大學學報》,2007第6期。
跨文化交際學理論反思三題,《外國語言文學》,2007第4期。
跨文化語境演講中諺語引用之批評分析,《外語與外語教學》2008第1期。
英語演講教學中的八大關係,《華東外語教學論壇》,上海外語教育出版社,2007。
簡評批評話語分析在跨文化交際學研究中的套用,《福建工程學院學報》,2008第2期。
西方人眼中的個人主義,《歷史教學》,2008年11(下半月刊)。
英文論文:Metaphors in speeches by western leaders in intercultural contexts. 《21世紀英語教育周刊》,2008-12-22-B2.
英文論文:A preface to The Influence of Daoism on Asian-Canadian Writers (by John Zhong Ming Chen), Edwin Mellen Press, USA, 2008.
批評話語學派的話語觀及其啟示,《外語與外語教學》,2009年第七期。
口譯員的策略能力及其對口譯教學的啟示,《華東外語教學論壇》,上海外語教育出版社,2009。

著作

1.《英語朗讀藝術入門》(含4盒音帶)。廈門:廈門大學出版社,1999年9月。
2.《英語演講藝術入門》(含4盒音帶)。廈門:廈門大學出版社,2001年9月。
3.《大鬍子伯伯講故事教英語》初級版(含5盒音帶)。鷺江出版社,1999年。
4.《大鬍子伯伯講故事教英語》中級版(含5盒音帶)。鷺江出版社,2000年。
5.《大鬍子伯伯講故事教英語》高級版(含5盒音帶)。鷺江出版社,2001年。
6.《大鬍子伯伯講故事教英語》超級版(含2盒音帶)。鷺江出版社,2002年。
7.《紅黃藍立體英漢童話樂園》(含5盤VCD)。主講、導演,福建人民出版社,1998年。
8.《少年兒童初級英語》(1 ? 2冊)。廈門:廈門大學出版社,1994年9月。
9.《英漢/漢英口譯教程》(兩冊)(編者之一)福州:福建人民出版社,1996年。
10.《標準美國語》(六冊)(副主編)廣州:世界圖書出版社,2000年。
11.《新維英語》1-4冊,廈門:鷺江出版社,2001-2003年。
12.《英語發音十日過關》廣州:廣東音像出版社,2002年。
13.《洪恩三隻小豬進階英語1-30課》(含8盤VCD)。北京:北京航天航空大學出版社/北京洪恩語言教育研究中心,2003年。
14.《洪恩三隻小豬進階英語31-61課》(含12盤VCD)。北京:北京航天航空大學出版社/北京洪恩語言教育研究中心,2004年。
15.《華工少兒英語》(幼兒版)。廣州:華南理工大學出版社,2004年。
16.《英語發音與朗讀教程》。廈門大學出版社,2004年9月。
17.《英語演講與辯論教程》。廈門大學出版社,2004年9月。
18.《跨文化交際研究和教育中的批評性話語分析》。廈門大學出版社,2007年。
19.《兒童英語故事教學法——理論與實踐》。廈門:鷺江出版社,2007。

譯著

1.《加拿大中學生優秀作品拔萃》。福州:福建少年兒童出版社,1988年1月。
2.《美國中學生優秀作品拔萃》。福州:福建少年兒童出版社,1988年12月。
3.《英國中學生優秀作品拔萃》。福州:福建少年兒童出版社,1990年8月。
4.《七個小神探》1-8集。福州:福建少年兒童出版社,1996年3月。

科研項目(共主持過10項)

1. 全國社會科學規劃項目負責人:《英美領導人在跨文化交際語境中的英文演講之批評話語分析》,起止時間:2008-2011,經費:9萬元。
2. 福建省社會科學規劃項目負責人:《英美政客在跨文化交際語境中的英文演講之批評性話語分析》,起止時間:2006-2009,經費:3萬元。
3. 福建省高校社科研究課題負責人:《美國總統跨文化交際演講之批評隱喻分析》,起止時間:2007-2010,經費:0.5萬元。
4. 廈門大學預研基金項目負責人:《英美政客在跨文化語境中的演講之批評分析》,起止時間:2006-2008,經費:1萬元。
5. 全國基礎教育外語教學研究資助金項目第二負責人:《兒童英語故事教學法新探》,起止時間:1999-2006,經費:0.5萬元。
6. 福建省高校社科研究課題負責人:《發展性教育原則在兒童英語教學中套用》,起止時間:2001-2003,經費:0.5萬元。
7. 廈門大學校級項目負責人:《三文治教學法在大學外語教學中的套用》,起止時間:2000-2002,經費:0.2萬元。
8. 廈大社科橫向課題負責人:《閩粵方言對學習英語發音的影響》,起止時間:1994-1998,經費:0.5萬元。
9. 廈大社科橫向課題負責人:《歐洲歷史研究培訓方法論》,起止時間:2007-2009,經費:20萬元。
10.全國基礎教育外語教學研究資助金項目第二負責人:《發展性教學原則在國小英語教育中的套用》,起止時間:2009-2011,經費:0.5萬元。


相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們