祖吾爾節

祖吾爾節

祖吾爾節在塔吉克語中是“引水”的意思,所以“祖吾爾”節也是“引水節”。


節日簡介

祖吾爾節在塔吉克語中是“引水”的意思,所以“祖吾爾”節也是“引水節”。塔吉克人在過完“鐵合木祖瓦
塔吉克族塔吉克族
斯提”節(播種節)後,第二天就要過“引水節”,這是人們盼望風調雨順的節日。
塔什庫爾乾海拔高,氣候寒冷,每到春季播種季節,人們都要上山破冰引水,使良田得到及時灌溉。而這個節日正是組織和動員大家去引水的活動。過節之前,全村的人都要做一些準備工作,一是勞動工具;二是先要到有冰層的水渠上面撒些黑土,以利於冰層表面吸熱,加快冰層的融化;三是要烤制3個節日用的大饢,一個留在家裡,兩個帶到水利工地食用。

節日過程

節日這天,大家騎上馬,帶上工具和饢,由穆拉甫(負責水的頭人)帶到引水點。接著便開始熱火朝天的破冰引水和整修水渠的勞動。在勞動中,大家懷著節日的心情和為奪取豐收的信心,爭先恐後,搶著乾重活。當水引入渠道後,人們歡呼雀躍,祝賀引水成功,並聚集在渠邊,開始共食帶來的節日大饢,大家有既有笑,充滿了節日的歡樂氣氛。之後,人們還要坐在一起進行祈禱,祈求豐富的水源,避免災害,獲得農業的豐收。
這天,人們還要舉行賽馬、叼羊等娛樂活動,慶賀節日,慶賀引水成功,全村人沉浸在歡樂的節日之中。節日過後,人們便集中精力開始一年一度的春耕生產,進入春耕的大忙季節。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們