玫瑰之名

玫瑰之名

《玫瑰之名》(又譯《玫瑰的名字》)是義大利符號學家與小說家翁貝爾托·埃可的神秘探案小說。玫瑰之名於1980年出版,是作者的第一部小說。該書出版後迅速獲得評論界和普通讀者的一致認同。目前被翻譯成多國文字,銷售量超過1600萬冊。

基本信息

小說《玫瑰之名》

玫瑰之名玫瑰之名

‍ 《玫瑰之名》(又譯《玫瑰的名字》)是 義大利符號學家與小說家翁貝爾托·埃可的神秘探案小說。玫瑰之名於1980年出版,是作者的第一部小說。該書出版後迅速獲得評論界和普通讀者的一致認同。目前被翻譯成多國文字,銷售量超過1600萬冊。

內容簡介

‍《玫瑰之名》講述一個發生在義大利 中世紀修道院的神秘故事。 威廉修士與隨從阿德索前往義大利北部山區的一個修道院,執行調解德皇與教皇紛爭的任務。以精於推理出名的威廉修士受修道院長的委託,調查修道院中的一起死亡事件。但隨後死亡事件發展為一系列的連環殺人事件,並且牽涉到修道院中隱藏的一個大秘密。 本書是作為通俗小說來寫的,但埃科在書中表達了豐富的主題:符號學和隱喻;知識的傳播與掩蓋,對待真理的態度, 神權與人文主義等等。同時,本書涉及大量的歷史知識,比如德皇與教皇之爭,教廷關於清貧的論戰;閱讀起來並不輕鬆。但這並沒有妨礙本書成為一本暢銷小說。

主要角色簡介

巴斯克 威爾的威廉

本書的主人公,來自英國的威廉修士,聖方濟各派,曾任教庭法官,精於邏輯推理,是本書中的“福爾摩斯”。

梅勒克的阿德索

本書的主人公之一,故事的敘述者。阿德索是義大利人,本尼迪克特派的見習修士,威廉修士的隨從,在本書中起到“華生醫生”的作用。

名稱來源

埃科最初打算將本書以主人公的名字命名為“梅勒克的阿德索”,後來將之命名為“玫瑰之名”。這一名稱來自於古老諺語“昔日的玫瑰只存在於它的名字之中”,正切合本書以至埃科一生研究的一個重大主題“符號學和隱喻”。

電影《玫瑰之名》

演職員詳表

玫瑰之名玫瑰之名

原名;Name der Rose, Der

又名: 玫瑰之名 / 魔宮傳奇,玫瑰的名字 / The Name of the Rose / 薔薇的記號 / Nom de la rose, Le / Nome della rosa, Il

導演:瓊-傑奎斯 安諾德(Jean-Jacques Annaud)

主演:Sean Connery/ Christian Slater / Helmut Qualtinger

編劇:

安德魯·伯金 Andrew Birkin ....(screenplay) &

霍華德·富蘭克林 Howard Franklin ....(screenplay) &

讓-雅克·阿諾 Jean Jacques Annaud ....uncredited

Umberto Eco ....(novel Il nome della rosa)

Gérard Brach ....(screenplay) &

Alain Godard ....(screenplay)

上映年度: 1986

製片國家/地區:法國 /義大利 /原西德

語言: English /Latin

imdb連結: tt0091605

獲獎:1988年英國學院獎最佳男演員——肖恩康納利

1988年英國學院獎最佳化裝

1987年法國愷撒獎最佳外語片

劇情簡介

‍中世紀時期的義大利處於天主教封建勢力反對統治的陰影中。 英國天主教方濟各會修道士威廉和年輕的徒弟阿德索來到義大利北部山區本尼迪克特教會修道院。參加關於宗教與清貧、王權與意志的大辯論。在修道院的七天中,他們耳聞目睹了插圖裝幀師阿德爾莫、希臘文翻譯費南修斯等修道士神秘的死亡,這一切都與繕寫室中的一本怪書有關。在追尋過程中,阿德索與一位來修道院以色相換取食物的年輕姑娘發生了感情。在一座八邊形的迷宮式的 藏書樓中,他們發現了這一樁樁謀殺案的秘密:老院長約傑在怪書上塗了劇毒藥物,因為他害怕這本宣傳真理的“怪書”會影響人們對天主教教義的信仰。他看到陰謀敗露,把怪書撕毀,並放火焚燒藏書室。威廉冒著生命的危險搶救出一批人類文明的寶貴財富。在回國途中,阿德索見到了那位他傾慕的姑娘,但還是割斷柔情,跟隨自己的恩師而去。

關於作者

‍翁貝爾托·埃可(Umberto Eco,1932—),義大利 哲學家、作家,當代著名的符號學家。1954年畢業於 都靈大學,做過文化編輯,先後在都靈大學、 米蘭大學和 佛羅倫斯大學任教,目前為波洛涅大學人文學院院長、符號學教授。主要學術著作有《開放的文本》、《符號學理論》、《符號學與語言哲學》、《闡釋的局限》等。另有《玫瑰之名》、《福柯擺》等“嚴肅的暢銷小說”多部。他的對話錄《詮釋與過度詮釋》中譯後,曾在國內引起過巨大的反響。

幕後製作

‍本片改編自義大利符號學大師溫貝托 艾柯 的同名小說,導演將原著探討宗教哲學的故事進行通俗化處理,增強了娛樂效果,但整個故事編排過於紊亂繁複,不過氣氛控制仍較出色

,將 歐洲黑暗的中世紀宗教派別鬥爭淋漓細緻表現出來,整體風格沉鬱陰暗,令人壓抑。結局的鋪排別出心裁,有諷喻意味。也有評論認為本片過於商業化,減弱了原著中的哲學思辯味道。影片採用阿德索年邁時追憶往事的敘述方法,反映了他年輕時和自己的恩師威廉在義大利修道院中的一段奇異經歷,塑造了這個為保護人類文明精神財富而英勇鬥爭人物形象,揭示出社會動盪和文化變革時期不同階層和不同人物的心態。創作者以生動逼真的視聽形象和大量的隱喻象徵手法,表現出深邃的哲學觀點和美學主張。片名本身就含有豐富的寓意。《玫瑰的名字》是指威廉這一人類文明的縮影,還是指那本已蕩然無存但不會遺忘的“怪書”,還是那個純樸自然,象徵整個女性的農村姑娘?觀眾都可以根自己的理解去判定。該片在西方大受歡迎,並獲1987年法國凱薩獎最佳外國語影片獎, 聯邦德國聯德影展最佳外語片獎和1988年英國影視學院最佳男演員獎。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們