作品原文
梨花飛
江南地,三月天。池塘雨過草如煙。
⊙⊙◎ , ◎⊙△。 ⊙⊙◎◎◎⊙△。
淺描山水意,不計凡塵①事。
⊙○○●▲ , ◎●○○▲。
雲輕風半斜,濁酒②醉梨花。
⊙○◎●△, ◎●●○△ 。
注釋翻譯
注釋
①凡塵:指人世間
②濁酒:指未濾的酒。
翻譯
江南的三月份,剛剛下完雨的池塘顯得清爽而寧靜,嫩草朦朦朧朧,仿佛輕煙籠罩。描繪著山水帶給我的意趣,感受著大自然的美好,拋開世間的煩惱與憂愁,不去計較得失榮辱,心無外物。風和日麗,梨花飄飄,飲一杯濁酒沉醉在這裡吧!
賞析
這首詞主要描寫了作者嚮往的閒逸生活,體現了清閒自在,無拘無束,沒有塵世煩惱的超脫心境。
開頭三句點明地點和季節,在風景如畫的江南,陽春三月,細雨初晴,清風習習,池塘寧靜,嫩草如煙,春意濃濃。四五兩句寫陶醉在這美好的大自然風光之中,沒有塵世的紛擾,無拘無束,猶如陶淵明“採菊東籬下,悠然見南山”一樣,此中必有真意也!最後寫晴好的天氣,梨花飄飄,飲酒賞景,快哉!快哉!作者的心也如梨花一樣潔白無染,不受塵世的影響,沒有虛榮心,依然是真實的自我,心如明鏡。閒逸之人,一塵不染,不計名利於心。
此詞明白如話,文筆灑脫,景色淡雅,不刻意雕琢,遠離名利,將自己的真實內心展示出來,曠達超脫。