小倉百人一首:日本古典和歌賞析

小倉百人一首:日本古典和歌賞析

《小倉百人一首:日本古典和歌賞析》按中國讀者的欣賞習慣,將每首原歌翻譯成五言詩。除此之外,為了保留日本和歌的原貌,最後還有現代風格的五句形式的譯詩。100首和歌每首都有原歌、現代日語譯文、辭彙與語法、漢詩翻譯、作者介紹、文學鑑賞、現代詩翻譯。我力求優美而忠實地將日本古典和歌的風貌傳達給我國讀者。

基本信息

基本信息

出版社: 外語教學與研究出版社; 第1版 (2007年6月1日)

平裝: 315頁

編者: 劉德潤

正文語種: 簡體中文

開本: 16開

ISBN: 7560066755, 9787560066752

條形碼: 9787560066752

產品尺寸及重量: 20.2 x 13.8 x 1.4 cm ; 458 g

ASIN: B0011F7W2C

內容簡介

日本對中國古典文學的學習與研究已有一千多年的歷史,到了近現代,《論語》、《史記》以及杜甫、李白、白居易、王維、孟浩然等人的詩歌,仍然一直被選進日本初高中的國語教材。中國的古典作品,早就成為了日本文化中不可分割的重要組成部分。而我國對日本古典文學的翻譯、介紹、研究,卻還處於起步階段。這種局面,不利於兩國人民的相互理解與文化交流。我們從事日本古典文學教學與研究的人,有責任將日本古典文學名著介紹給中國讀者,為中日文化交流做出應有的貢獻。

目錄

1 天智天皇 田野上秋夜的冷霜與寂靜

2 持統天皇 初夏的浪漫,白與綠的對比

3 杮本人麻呂 秋夜獨眠的寂寞

4 山部赤人 銀裝素裹的美麗的富士山

5 猿丸大夫 秋天裡華麗而靜寂的美感

6 大伴家持 傳說與幻想的冬夜之歌

7 阿部仲麻呂 遣唐使的望鄉之思

8 喜撰法師 悠然自得的隱居生活

9 小野小町 紅顏易老的人生悲嘆

10 蟬丸 平靜地旁觀人世的悲歡離合

11 參議篁 孤獨而絕望的流放者

12 僧正遍昭 構思巧妙的幻想曲

13 陽成院 潭水般深沉的相思之情

14 河原左大臣 我為你忙亂如麻

15 光孝天皇 一片真情的表白

16 中納言行平 對親友的惜別之情

17 在原業平朝臣 奇妙而華美的造化之功

18 藤原敏行朝臣 隱藏在心中的愛戀之若

19 伊勢 對冷淡男人的怨恨

20 元良親王 為愛甘願獻身的激情

21 素性法師 對冷淡男子的怨言

22 文屋康秀 凜冽的山風與悄皮詩

23 大江千里 望月時陷入孤獨的悲哀

24 菅家 美如錦秀的紅葉

25 三條右大臣 我願悄悄前去與你相會

26 貞信公 讚美紅葉的臣子之心

27 中納言兼輔 難於理解的戀愛之心

28 源宗於朝臣 冬天的寂寞與孤獨

29 凡河內躬恆 霜打菊花的白色之美

30 壬生忠岑 對無情女子的怨恨

31 坂上是則 吉野山鄉的雪景

32 春道列樹 飄落在山溪中的美麗紅葉

33 紀友則 櫻花迅速村落的風情

34 藤原興風 衰老殘年的孤獨悲嘆

35 紀貫之 人心易變,梅香依舊

……

參考文獻

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們