《雙調·大德歌·秋》

《雙調·大德歌·秋》,起著三句寫風、寫雨、寫長夜不眠,由景入情,直入懷抱。“飄飄”、“瀟瀟”雙聲疊韻,音響悠長,倍增空寂之情。四、五句寫女主人公愁苦情狀。在準確地捕捉這一典型細節以後留下空間,讓讀者想像補充,其閨房幽情在充實中越發空靈。最後二句繼續寫景,景語皆情語,蟬噪蛩鳴,雨打芭蕉,進一步凸現女主人公愁苦的心境。如果說在《春》、《夏》兩支小令里,尚局限於由於憂思而形容憔悴、瘦骨嶙峋的話,那么在《秋》這支小令里,她的憂思就勢如潮湧,終於衝決感情的堤壩,傷心的淚水滾滾而下了。不言而喻,“撲簌簌淚點拋”,就是對這位女主人公的悲涼心境的具體展現。小令以大自然的秋聲寫人物心靈的感受,聲情並茂,直率中見委婉,委婉中情更真。

詞目

[雙調]大德歌•秋

作者

關漢卿

正文

風飄飄,雨瀟瀟,便做陳搏睡不著①,
懊惱傷懷抱,撲簌簌淚點拋。
秋蟬兒噪罷寒蛩兒叫②,淅零零細雨打芭蕉。

注釋

陳搏:宋代人,曾在華山修道,相傳經常長眠百日不起。這句是說思人心切,即使做了陳搏也難以入睡。
②秋蟬兒噪罷寒兒叫:白天秋蟬不斷地鳴叫剛罷,蟋蟀接著在夜間又叫個不停。

賞析

起著三句寫風、寫雨、寫長夜不眠,由景入情,直入懷抱。“飄飄”、“瀟瀟”雙聲疊韻,音響悠長,倍增空寂之情。四、五句寫女主人公愁苦情狀。在準確地捕捉這一典型細節以後留下空間,讓讀者想像補充,其閨房幽情在充實中越發空靈。最後二句繼續寫景,景語皆情語,蟬噪蛩鳴,雨打芭蕉,進一步凸現女主人公愁苦的心境。如果說在《春》、《夏》兩支小令里,尚局限於由於憂思而形容憔悴、瘦骨嶙峋的話,那么在《秋》這支小令里,她的憂思就勢如潮湧,終於衝決感情的堤壩,傷心的淚水滾滾而下了。不言而喻,“撲簌簌淚點拋”,就是對這位女主人公的悲涼心境的具體展現。小令以大自然的秋聲寫人物心靈的感受,聲情並茂,直率中見委婉,委婉中情更真

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們