雨一直下[坂本真綾演唱歌曲]

雨一直下[坂本真綾演唱歌曲]

《雨一直下》是一首歌曲名稱,歌曲的演唱者是坂本真綾。

歌詞

日語:

雨がやんでしまったら どこへ帰ればいい

君に會いたいときは どんなふうに呼べばいい

誰のために 何のために 私強くなりたいの

守りたいのに 戦う矛盾に 君は答えてくれますか

雨が降る 虹を待つ 君の空へ (連れだして)

雨が降る 終わらない 夢の外へ (連れだして)

ずっと探してた景色 たった一つの奇蹟

ねぇ こんなふうに 君が私を変えていく

すぐにまた會えるのに 君のさよならは

いつもやけに靜かで 少し永遠に似てる

信じるより 疑うのが 仆は好きだと笑った

善も惡も 馴染めない君に 愛をひとつ分けてあげる

言わないで 最後まで 言葉よりも (抱きしめて)

苦しくて 苦しくて つぶれるほど (抱きしめて)

たった一度のキスで もっと自由になれる

もう二度とこない この瞬間に重なるよ

跳ねる滴 足下で消える

まるでミニチュアの 流れ星みたいに ずっと

雨が降る 虹を待つ 君の空へ (連れだして)

雨が降る 終わらない 夢の外へ (連れだして)

たった一度のキスで もっと自由になれる

もう二度とこない この瞬間を

現実を 想像を 超えて君と (飛んでゆく)

限界を 境界を 超えて君と (飛んでゆく)

ずっと探してた景色 たった一つの奇蹟

ねぇ こんなふうに 君が全てを変えていく

中文歌詞:

(以下是《動感新勢力》ARCHER的翻譯)

當雨停的時候 我該回到哪裡去

當我想你的時候我該如何呼喚你

到底是為了誰 到底是為什麼

讓我如此渴望變強?

明明想要守護 為何卻要戰鬥

這矛盾的問題 你可願意為我解答?

雨一直下 等待彩虹 帶我去到你的天空

雨一直下 會有誰來 帶我走出無盡的夢

尋覓已久的景色 只此唯一的奇蹟

你就這樣 漸漸將我改變

明明很快就能再見 你口中的“再見”

卻總顯得那么安靜 似有一絲“永遠”

比起選擇相信 更加喜歡猜疑

你笑著這樣對我說

無論是善是惡 你都還不太懂

面對這樣的你 我願分你一份愛情

不必多言 直到最後 擁抱要比話語更重

哪怕窒息 哪怕痛苦 只願攤倒在你的懷中

只要給我一個吻 我就能更加自由

不要錯過 這一去不再的瞬間

紛飛的雨滴 消失在我腳邊

就好像一顆顆 小小的流星

雨一直下 等待彩虹 帶我去到你的天空

雨一直下 會有誰來 帶我走出無盡的夢

只要給我一個吻 我就能更加自由

不要錯過 這一去不再的瞬間

超越現實 超越想像 只願與你比翼雙飛

超越限界 超越境界 只願與你比翼雙飛

尋覓已久的景色 只此唯一的奇蹟

你就這樣漸漸將我改變

羅馬音:

ame ga yan de shima tara

doko e ka e re ba ii ?

kimi ni a itai toki wa

don'na fū ni ko (yo )be ba ii ?

dare no tame ni   nan no tame ni

watashi (tsuyo )ku nari tai no

mamori tai no ni tatakau mujun ni

kimi wa kotae (ko ta )e te kure masu ka

ame ga kuda (fu )ru   niji wo matu su

kimi no sora e ren (tsu )re de (da )shi te

ame (ame )ga kuda (fu )ru

owari (o )wara nai yume (yume )no soto (so to )e ren (tsu )re de (da )shi te

zutto sagu (sa ga )shi te ta keshiki (keshiki )

tatta hitotsu no kiseki (kise ki )

nē kon'na fū ni   kimi ga watashi wo hen (ka )e te iku

sugu ni mata (a )eru noni

kimi no sayonara wa

itsumo yakeni (shi zu )ka de

(suko )shi eien (e ien )ni ni (ni )teru

shin ji ru yori   (uta ga )uno ga

boku wa (su )kida to (wara )a ta

zen mo aku mo naji me nai kimi ni

ai wo hitotsu wake te ageru

gen (i )wa nai de   saigo (sai go )made

kotoba yori mo (da )ki shime te

ku (kuru )shiku te   ku (kuru )shiku te

tsubureru hodo 抱 (da )ki shime te

tatta ichi (ichi )do (do )no kisu de

motto jiyū (ji yū )ni nareru

mō ni do (ni do )to rai (ko )nai kono shunkan (shun kan )

ha neru shizuku (shizuku )

ashi moto de (ki )eru

marude mini chea no ryū (na ga )re hoshi mitai ni

zutto ame (ame )ga kuda ru

niji wo ma tsu kimi no sora e ren (tsu )re

de (da )shi te ame (ame )ga kuda (fu )ru owari (o )wara nai yume (yume )no soto (so to )e ren (tsu )re

de (da )shi te tatta ichi (ichi )do (do )no kisu de

motto jiyū (ji yū )ni nareru

mō ni do to rai (ko )nai kono shunkan (shun kan )wo

genji tsu wo   sōzō wo ko e te kimi to hi (to )nde iku genkai (genka i )wo   (kyō kai )wo chō (ko )e te kimi to hi (to )nde iku

zutto sagu (sa ga )shi te ta keshiki (keshiki )

tatta hitotsu no kiseki nē kon'nafūni kimi ga subete wo ka e te iku

歌手

坂本真綾,日本女歌手、聲優。東京都出身,父親是舞台照明家坂本義美,東洋大學社會學部畢業。從國小就開始為外國電影配音、演唱廣告歌。15歲時,被音樂製作人菅野洋子發掘,真正地開始了音樂活動。共發表5張專輯、2張精選集、2張迷你專輯、16張單曲。從國小就開始為外國電影配音的工作。坂本真綾在音樂以外的領域也具有豐富多彩的才能,廣泛活躍在舞台表演、電台主持、電視節目主持、執筆等領域,被稱為“才女”,也是日本樂壇少數的實力派之一。

熱門詞條

聯絡我們