淵源
花冢 古代貴族少女悲春傷秋,感嘆人生苦短,韶華易逝,將一腔憐惜青春的情懷,都付注於葬花的舉動。曹雪芹的《葬花詞》寫盡葬花的原因和目地,而殘花的掩埋的處,也就有了一個富於詩意的名稱——花冢。
辭彙意譯
曹雪芹筆下的“花冢”,指代古代貴族少女的悲春傷秋,感嘆人生苦短,韶華易逝,將一腔憐惜青春的情懷,都付注於葬花的舉動。
《葬花吟》
花謝花飛花滿天,紅消香斷有誰憐?
遊絲軟系(xì)飄春榭,落絮輕沾撲繡簾。
閨中女兒惜春暮,愁緒滿懷無處訴。
花冢[掩埋落花的香丘] 手把花鋤出繡閨,忍踏落花來復去。
柳絲榆莢(jiá)自芳菲,不管桃飄與李飛。
三月香巢已壘成,梁間燕子太無情!
明年花發雖可啄,卻不道人去梁空巢也傾。
一年三百六十日,風刀霜劍嚴相逼。
明媚鮮妍(xiān yán )能幾時, 一朝飄泊難尋覓。
花開易見落難尋, 階前悶殺葬花人。
獨倚花鋤淚暗灑,灑上空枝見血痕。
杜鵑無語正黃昏,荷鋤歸去掩重門。
青燈照壁人初睡,冷雨敲窗被未溫。
怪奴底事倍傷神,半為憐春半惱春。
花冢[掩埋落花的香丘] 憐春忽至惱忽去,至又無言去不聞。
昨宵庭外悲歌發,知是花魂與鳥魂?
花魂鳥魂總難留,鳥自無言花自羞。
願奴脅下生雙翼,隨花飛到天盡頭。
天盡頭,何處有香丘?
未若錦囊收艷骨,一抔(póu)淨土掩風流。
質本潔來還潔去,強於污淖(nào)陷渠溝。
爾今死去儂(nóng)收葬,未卜儂身何日喪?
儂今葬花人笑痴,他年葬儂知是誰?
試看春殘花漸落,便是紅顏老死時。
一朝春盡紅顏老,花落人亡兩不知!
花冢即是埋葬花的墳墓。
