歌詞
普通、アイドル10年やってらんないでしょ!?-Berryz工房
貓だって 杓子だって
貓也好 勺子也好
名刺を作れば即アイドル
只要製作名片
馬上就能成為偶像
世界でもまれに見る
世界上稀有的
特殊な職業 Jアイドル
特殊職業 少女偶像
それでもたいてい続かないの
即便如此基本都不會長久
いろんな意味で體力も必要(い)る
在很多方面
體力都是必要的
誘惑だって半端無いのもわかるでしょ
誘惑可是很多的你懂吧
Do you know?
你知道嗎
チヤホヤされてた若い頃
年少時被世人追捧
あの頃が少し懐かしいけど
雖然有點懷念那個時候
今日も歌う 大好きな歌
但今天我們也唱著最喜歡的歌
アイドル10年やってらんないでしょ!?
偶像堅持不到10年吧
石の上でさえ3年だよ
再冷的石頭坐在上面三年也會變暖
青春全部ささげた事は
奉獻了全部青春的事業
夸りに思って生きて行くわ
我將以此為榮耀繼續生活下去
アイドル10年やっちまったんだよ
我們的偶像生涯已經到了第10年
バイト感覚じゃ続かないから
如果帶著兼職的心態絕對堅持不下來
土日も全部ささげて來たよ
周末也全部奉獻給這裡
好きな事だって仕事となりゃ別腹だよ
即便是喜歡的事情
變成工作的話就是另當別論了
それでも アイドル I love it!
即便如此 我還是熱愛偶像這份工作
モデルしたい 女優したい
想要做模特
想要做演員
あれこれしたくもなるけれど
雖然很多 領域都想嘗試
雑念は禁物よ
可要切忌胡思亂想
勘違いしたらそこまでよ
若是誤解那就完了
今思えば動機だなんて
現在回想起來
動機什麼的
どれだとかこれだとかないわ
具體的理由說不上來
ママになった友達だっているのが
已經有朋友做媽媽了
現実
這是現實
ママのダメだしはキツいけど
媽媽的指摘雖說很嚴厲
言ってる意味は確かにわかるよ
但言下之意也心知肚明
それでもほら もうすぐ幕が開く
不管怎樣演出又要開始了呢
アイドル10年やってらんないでしょ!?
偶像堅持不到10年吧
デビューしてからも「山」「谷」あり
出道以來有起有落
辭めたくなって真夜中ずっと
也曾經想要放棄
涙した事もあるんだけど
而在半夜流淚不止
アイドル10年やっちまったんだよ
我們的偶像生涯已經到了第10年
簡単そうに見えちゃう職業
看似簡單的職業
それでもやっぱ歌えば官軍
不管怎樣論唱歌已是王牌
これでよかったと感極まって涙しちゃう
這樣就好 無限感慨不禁淚流
やっぱり アイドル I love it!
我果然還是熱愛偶像這份工作
アイドル10年やってらんないでしょ!?
偶像堅持不到10年吧
石の上でさえ3年だよ
再冷的石頭坐在上面三年也會變暖
青春全部ささげた事は
奉獻了全部青春的事業
夸りに思って生きて行くわ
我將以此為榮耀繼續生活下去
アイドル10年やっちまったんだよ
我們的偶像生涯已經到了第10年
バイト感覚じゃ続かないから
如果帶著兼職的心態絕對堅持不下來
土日も全部ささげて來たよ
周末也全部奉獻給這裡
好きな事だって仕事となりゃ別腹だよ
即便是喜歡的事情
變成工作的話就是另當別論了
それでも アイドル I love it!
即便如此 我還是熱愛偶像這份工作
