白俄羅斯蘇維埃社會主義共和國國歌

基本信息

作詞
米哈斯·克里姆科維奇作詞
作曲 涅斯塔·薩卡洛夫斯基
採用和廢止年間 1955-1991

若不包括從未有過官方國歌的蘇維埃俄羅斯,蘇維埃白俄羅斯就是最晚擁有國歌的蘇聯加盟共和國。歌詞用了11年才定稿,其間還產生過一個提及蘇聯前領導人約瑟夫·史達林的版本。不過因為本國歌的歌詞被官方採納於史達林去世後,所以最終沒有提及他,因此不用像其它蘇維埃國歌那樣在史達林被批判後被抹去他的名字。
如同絕大多數蘇聯加盟共和國國歌,蘇維埃白俄羅斯國歌有三段詩節,每段都被副歌跟隨,需要注意的是每段副歌的最後一行歌詞都不同。本作的旋律也被用於今天的白俄羅斯國歌,使用不同歌詞。

歌詞

白俄羅斯文

Мы, беларусы, з братняю Руссю
Разам шукал? к шчасцю дарог.
? б?твах за волю, ? б?твах за долю
З ёй здабылi мы сцяг перамог!
Нас аб’яднала Лен?на ?мя,
Партыя к шчасцю вядзе нас ? паход.
Парты? слава! Слава Радз?ме!
Слава табе беларуск? народ!
С?лы гартуe, люд Бeларус?
? братн?м саюзe, ? мужнай сям’?
Вeчна мы будзeм, вoльныя людз?,
Жыць на шчасл?вай, вoльнай зямл?!
Нас аб’яднала Лен?на ?мя,
Партыя к шчасцю вядзе нас ? паход.
Парты? слава! Слава Радз?ме!
Слава табе, наш свабoдны народ!
Дружба нарoда? – с?ла нарoда?,
К шчасцю працo?ных сoнeчны шлях
Гoрда ж узв?ся ? свeтлыя выс?,
Сцяг камун?зму – радасц? сцяг!
Нас аб’яднала Лен?на ?мя,
Партыя к шчасцю вядзе нас ? паход.
Парты? слава! Слава Радз?ме!
Слава табе, наш савeцкi народ!

中文歌詞

我們白俄羅斯人俄羅斯兄弟
一起找到了幸福之路。
在自由之戰中,在命運之戰中,
我們贏得了勝利的旗幟!
團結我們的名字是列寧
領導我們去追求幸福。
光榮屬於黨!光榮屬於祖國
光榮屬於你,白俄羅斯人民!
白俄羅斯人民,把力量凝聚
在這兄弟聯盟強大的家庭。
我們將永遠是自由的人民,
生活在快樂、自由的土地!
團結我們的名字是列寧,
黨領導我們去追求幸福。
光榮屬於黨!光榮屬於祖國!
光榮屬於你,我們自由人民!
人民的友誼,人民的力量,
照亮了勞動者的幸福之路。
自豪地升起共產主義旗幟,
讓這喜悅之旗直衝雲霄!
團結我們的名字是列寧,
黨領導我們去追求幸福。
光榮屬於黨!光榮屬於祖國!
光榮屬於你,我們蘇聯人民!

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們