牧神讚歌

牧神讚歌專輯英文名 India: Gita Govinda,Gita Govinda的傳說是印度神話的一個分支。

基本信息

專輯介紹:

專輯中文名: 印度:古代詩劇——牧神讚歌
專輯英文名: India: Gita Govinda
資源格式: MP3
版本: [1989年錄音]
發行時間: 1989年
Gita Govinda的傳說是印度神話的一個分支。它講述牧神克里希那(krishna)青年時代的愛情故事。克里希那是印度的一個大神,又被稱為"黑天"(the dark god)。關於克里希那,其源頭要從傳說印度教三神合一的觀念說起。早期印度宗教便有三神組合的概念,後來發展出了最重要的組合:梵天(Brahma)、濕婆(Shiva)和毗濕奴(vishnu)。
和早期神話抽象的觀念大相逕庭的是,這個時期的組合僅有名義上的"合一",實質則是各有各的獨立人格象徵。梵天作為根本性的萬有之神,是早期神話觀念的一個延續,但是綜合印度各種神話來看,他的能力和地位都遠不如濕婆和毗濕奴。比如有的信徒認為梵天承認濕婆的能力遠高於他。而又有傳說認為梵天生於毗濕奴肚臍的一朵蓮花云云(我以為梵天的地位,頗有些玉皇大帝的風範哈哈)。相比之下,濕婆無疑是印度最受歡迎的主神之一,他也是一個法力無邊的戰神,但是毗濕奴的信徒認為濕婆曾承認毗濕奴是自己的主人(因為當時濕婆已被毗濕奴掐住了咽喉)。最後來看看毗濕奴,他在雅利安早期的吠陀神話中只是一個很低端的神,但在印度教神話里,他被賦予創造者的角色,三神合一的主體。與梵天的高傲和濕婆的強力所不同,毗濕奴的個性仁慈,這也是他作為保護之神的原因所在。關於毗濕奴最著名的說法就是他有十個化身,而關於他的神話實際上也多半是他化身的神話。這些化身中,以第七化身羅摩(史詩《羅摩衍那》的主角)和第八化身克里希那最為出名。從某種意義上說,克里希納同樣是保護神的代名詞,儘管他也法力無邊,但他總是去給交戰雙方調停。
這樣,我們終於可以說說Gita Govinda的主題了。
Gita Govinda,首先是愛情故事。克里希納年輕時候十分俊秀迷人,女人都希望獻身於他。在一個著名的傳說中,他誘惑了一群在河裡洗澡的女子。其中一個叫拉達(Radha)的女子被他選中。然而,克里希納風流成性,他仍舊不斷去和其他女人調情。Gita Govinda就是在描述兩人之間不斷的猜忌、等待、背叛、虔誠、複合等情慾生活中層層展開,堪稱印度古代愛情傳說的集大成者。按照神話,克里希那總共有16108個老婆,每一個都得到他完美的寵幸。然而沒有一個能像拉達這樣受到如此多的文學關注。Gita Govinda傳說古已有之,但在800多年前由詩人Jayadeva譜寫成詩劇之後,才真正廣泛的流傳開來。由於將拉達描繪成對愛情忠貞不渝的信徒,其境界為世人稱頌,Jayadeva的Gita Govinda詩劇在11-15世紀的恆迦王朝極度流行,在Orissa地區(今Orissa邦)的神廟裡常由年輕的女性舞者演出。後來還出現了Radhakrishna一詞,用以指代這種虔誠的愛的精神。
Orissa邦位於印度中部正東,其音樂兼有南北印度的風格。該地區文化生活異常豐富,藝術種類繁多,音樂舞蹈繪畫建築各為所用水乳交融。而這一切都基於當地人對宗教的狂熱,他們相信藝術是使人的精神境界升華的最佳途徑。因此各種藝術活動也多在古老的神廟裡舉行。Orissa邦的普里地區,其Jagannath神廟是印度最著名的克里希納神廟,供奉著克里希那神像(注,Jagannath是克里希那的梵文名)。
本唱片由AUVIDS公司旗下的ETHNIC廠牌出品,主要表演者(歌者)Raghunath Panigrahi是Orissa地區的Gita Govinda詩劇主要傳人之一。詩劇的器樂部分主要是橫笛,這是克里希那御用的樂器(作為牧神,克里希那的形象常伴隨著牛群和笛子)。西塔琴是另一種伴奏樂器,節奏用的是古老的Pakhawj雙頭鼓而不是tabla,顯示出Gita Govinda詩劇久遠的年代特徵。
(封面題解:信仰圖。毗濕奴的十個化身,當中是普里地區獨有的克里希那神像。按照Orissa本地說法,克里希那的哥哥才是毗濕奴第八化身,克里希那本應是第九化身,旦由於克里希那和毗濕奴二位一體,第九化身由佛陀代替(真是折騰啊)。)

專輯曲目:

CD1:
PROLOGUE
01. The vision of the clouds [2:43]
ACT I
02. Praise to the Ten Emissaries of the Lord of Love [8:41]
03. Praise to the Lord of Love [4:19]
04. Solitary Radha now roaming in the forest [7:41]
05. Go Radha and join your Lord at the Spring festival [7:27]
ACT II
06. Radha in gloom [5:27]
07. The day when Love came to awake the pair of birds on the bosom of Radha [8:18]
ACT III
08. Krishna's plight to have neglected Radha [8:14]
ACT IV
09. Radha's messgenger to Krishna [7:41]
CD2:
01. She feels even her necklace too heavy on her breasts [5:24]
ACT V
02. How miserable he feels without you O Radha [5:31]
03. He is pouring out your honeyed name with the notes of his flute [6:29]
ACT VI
04. She prays you to come and see her O Lord [6:37]
ACT VII
05. Why does he not come as yet [7:52]
06. Who is she busy now flirting with him [5:56]
07. Why should he deprive me of his presence [5:33]
08. How can she bear his radiance [4:04]
ACT VIII
09. Krishna at the feet of Radha [10:05]
CD3:
ACT IX
01. Counsel to Radha [4:54]
ACT X
02. Quench me with the nectar of your lips! [7:56]
ACT XI
03. Radha on the bed of fresh leaves [5:32]
04. Frail like a flower among flowers [5:00]
05. The Slave of Radha's Love [7:36]
ACT XII
06. Revive, O Radha, my ensnared heart! [8:42]
07. The feast of Love [6:17]
epilogue
08. Hymn to Sarasvati [2:16]

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們