漢語常用語詞典

1978年7月調入山西省社會科學院研究所任語言研究室主任。 1983年山西省社會科學研究院改為山西省社會科學院後,任語言研究所所長,1987年應聘任研究員。 2001年,應聘為山西省社會科學院資深研究員、語言研究所名譽所長。

內容介紹

這是一本收“語”不收“詞”的詞典,包括漢語中的所有常用語如:成語、諺語、歇後語、慣用語、格言等。包括成語4800條,諺語3000條,歇後語、慣用語、格言各約1000條,總計1.1萬條。本詞典在實用性、規範性和釋義的準確性方面做了進一步的探求。
目錄 頂部
一、前言
二、凡例
三、詞目首字拼音索引
四、正文
五、詞目筆畫索引

作者介紹

溫端政,漢族,1932年9月28日生於浙江省溫州市平陽縣。1958年從北京大學中文系畢業後,先後在忻州師專、晉北師專、山西省教育學院任教。1978年7月調入山西省社會科學院研究所任語言研究室主任。1980年參與創辦了《語文研究》,任主編(1980——1993)。1983年山西省社會科學研究院改為山西省社會科學院後,任語言研究所所長,1987年應聘任研究員。現任《語文研究》編委會主任、山西省政府語言文字工作委員會專家諮詢組組長。1986年國家人事部授予“中青年有突出貢獻專家”稱號,1991年山西省委、省政府授予“山西省優秀專家”稱號,同年獲得國務院授予的政府特殊津貼。1995年山西省人民政府補授“山西省勞動模範”稱號。曾任山西省語言文字工作委員會副主任、全國漢語方言學會理事、中國辭書學會理事、山西省語言學會副會長兼秘書長,歷任中國語言學會理事,現為山西省語言學會名譽會長。2001年,應聘為山西省社會科學院資深研究員、語言研究所名譽所長。
在漢語語彙研究方面,所著《歇後語》、《諺語》,論述了歇後語、諺語的性質、結構、語義、語法功能和修辭作用等,經商務印書館出版後,先後被日本學者翻譯成日文,在日本東京出版;合著的《二十世紀漢語俗語研究》一書,比較全面、客觀地敘述了漢語俗語研究的歷史和現狀。《“龍蟲並雕”和“語”的研究》(合作)、《論語詞分立》等論文,論述了“語”的性質,認為漢語裡的“語”是“大於詞、結構相對定型、具有多功能的敘述性語言單位”;認為“語”不是“詞的等價物”,“語”自身構成一個龐大的系統;主張用“語彙”來總稱“語”,建立與辭彙學並行的語彙學。
溫端政多年來還致力於漢語語彙辭書的編纂,先後編纂了《中國俗語大詞典》、《古今俗語集成》、《漢語常用語詞典》、《諺海》(聯合主編)、《中國歇後語大詞典》等較大型的工具書,和一些中小型的工具書。
溫端政目前正主持國家社科基金項目《漢語俗語的計算機處理和相關語言學問題研究》,目標是建成俗語語料庫,使資源共享,以促進漢語俗語學的繁榮和發展。

作品目錄

一、前言
二、凡例
三、詞目首字拼音索引
四、正文
五、詞目筆畫索引

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們