技術資料英漢翻譯

每篇課文的字數800至1100字不等,並有漢語譯文。 每課都安排有翻譯練習,內容與課文密切相關,既是練習又是課文的補充。 這些翻譯練習不但可以引起學生的學習興趣,還可以培養學生的翻譯能力,獲得翻譯工作經驗。

內容介紹

《技術資料英漢翻譯》包括十三課。第一課到第四課的課文取材於集中空調的安裝、操作和維護手冊;第五課到第八課的課文取材於潛水無堵塞污水泵規格說明書;第九課和第十課的課文介紹固體顆粒處理潛水污水泵控制裝置;第十一課的課文介紹低壓配電櫃產品說明書;第十二課的課文介紹實驗室通用要求;第十三課的課文為閥門安裝說明。每篇課文的字數800至1100字不等,並有漢語譯文。每課都安排有翻譯練習,內容與課文密切相關,既是練習又是課文的補充。這些翻譯練習不但可以引起學生的學習興趣,還可以培養學生的翻譯能力,獲得翻譯工作經驗。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們