上帝保佑斐濟

上帝保佑斐濟英語God Bless Fiji斐濟語Meda Dau Doka)是斐濟群島共和國國歌。它的旋律來自查爾斯·奧斯汀·邁爾斯1911年的作品,而歌詞和音樂則是由麥可·弗朗西斯·亞歷山大·普雷斯科特創作的。歌曲於1970年斐濟獨立時被指定為國歌。
斐濟國歌的英語歌詞和斐濟語歌詞並不是互譯的,實際上,兩者相同的部分很少。

歌詞

英語版

第一節:
Blessing grant oh God of nations on the isles of Fiji
As we stand united under noble banner blue
And we honour and defend the cause of freedom ever
Onward march together
God bless Fiji
合唱:
For Fiji, ever Fiji, let our voices ring with pride
For Fiji, ever Fiji, her name hail far and wide,
A land of freedom, hope and glory, to endure what ever befall
May God bless Fiji
Forever more!
第二節:
Blessing grant oh God of nations on the isles of Fiji
Shores of golden sand and sunshine, happiness and song
Stand united, we of Fiji, fame and glory ever
Onward march together
God bless Fiji.

斐濟語版

第一節:
Meda dau doka ka vinakata na vanua
E ra sa dau tiko kina na savasava
Rawa tu na gauna ni sautu na veilomani
Biu na i tovo tawa savasava
合唱:
Me bula ga ko Viti
Ka me toro ga ki liu
Me ra turaga vinaka ko ira na i liuliu
Me ra liutaki na tamata
E na veika vinaka
Me oti kina na i tovo ca
第二節:
Meda dau doka ka vinakata na vanua
E ra sa dau tiko kina na savasava
Rawa tu na gauna ni sautu na veilomani
Me sa biu na i tovo tawa yaga
第三節:
Bale ga vei kemuni na cauravou e Viti
Ni yavala me savasava na vanua
Ni kakua ni vosota na dukadukali
Ka me da sa qai biuta vakadua

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們